例267 In our daily life, the casual way of eating includes not only fast food such as KFC but also the take-away food, which indicates the great pressure and fast pace of our society.
【結(jié)構(gòu)分析】In our daily life是個(gè)介詞短語(yǔ)做狀語(yǔ),the casual way of eating是句子的主語(yǔ),動(dòng)詞是includes,賓語(yǔ)是并列的名詞,第一個(gè)賓語(yǔ)是fast food such as KFC,第二個(gè)賓語(yǔ)是the take-away food,后面是非限定性定語(yǔ)從句which indicates the great pressure and fast pace of our society,其中有兩個(gè)并列的賓語(yǔ),是the great pressure和fast pace of our society。
【亮點(diǎn)回放】此句是個(gè)典型的兩個(gè)并列的賓語(yǔ),主干有兩個(gè)并列的賓語(yǔ),定語(yǔ)從句有兩個(gè)并列的賓語(yǔ)。
【核心詞匯】
the casual way of eating 休閑的飲食方式
fast food 快餐
the take-away food 外賣食物
fast pace of our society 我們社會(huì)的高節(jié)奏的生活
【參考譯文】在我們?nèi)粘I钪?,休閑的飲食方式不僅包括吃快餐,比如肯德基,還包括叫外賣,這種情況意味著生活壓力加大和高節(jié)奏的生活方式。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淄博市盛華尚都中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群