例148 Finally, because the ultimate stakeholders are patients, the health research community should actively recruit to its cause not only well-known personalities such as Stephen Cooper, who has made courageous statements about the value of animal research, but all who receive medical treatment.
【結(jié)構(gòu)分析】句子開(kāi)頭是原因狀語(yǔ)從句because the ultimate stakeholders are patients,主干的主語(yǔ)是the health research community,動(dòng)詞是recruit A to B這個(gè)固定搭配,表示讓A認(rèn)識(shí)到B,倒裝之后變成了recruit to B A,是個(gè)句子內(nèi)部的倒裝,第一個(gè)賓語(yǔ)是well-known personalities such as Stephen Cooper,第二個(gè)賓語(yǔ)是all who receive medical treatment。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于recruit A to B這個(gè)固定搭配,表示讓A認(rèn)識(shí)到B,倒裝之后變成了recruit to B A,是個(gè)句子內(nèi)部的倒裝,把介詞短語(yǔ)倒裝到賓語(yǔ)前面,把賓語(yǔ)放在后面,是經(jīng)典的倒裝的情況。
【核心詞匯】
ultimate stakeholders 最大利益攸關(guān)方
health research community 醫(yī)療研究組織
recruit A to B 讓A認(rèn)識(shí)到B
well-known personalities 名人
courageous statements 慷慨激昂的演講
【參考譯文】最后,由于利益最大的攸關(guān)方式病人,醫(yī)療研究組織應(yīng)該積極底不僅讓那些名人(比如做出慷慨激昂演講的名人Stephen Cooper)認(rèn)識(shí)到它的原因,而且應(yīng)該讓所有接受醫(yī)療的老百姓認(rèn)識(shí)大這一點(diǎn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市中關(guān)村公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群