例122 Because our conscious mind is occupied with daily life we don't always think about the emotional significance of the day's events—until, it appears, we begin to dream.
【結(jié)構(gòu)分析】句子開頭是個(gè)原因狀語從句,也就是Because our conscious mind is occupied with daily life,句子的主干是we don't always think about the emotional significance of the day's events,后面是時(shí)間狀語從句until, it appears, we begin to dream。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于主干前面是原因狀語從句,主干后面是時(shí)間狀語從句,前后夾擊狀語從句很經(jīng)典。
【核心詞匯】
our conscious mind 有意識(shí)的大腦
is occupied with 里面全是
the emotional significance of the day's events 白天發(fā)生的事情的情感意義
we begin to dream 我們開始做夢(mèng)
【參考譯文】由于我們有意識(shí)的大腦里面全是日常生活,我們一般不去思考白天發(fā)生的事情的情感意義——似乎直到我們開始做夢(mèng)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市佰旺小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群