考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

復(fù)雜的狀語(yǔ)從句的拆分和理解 例106

所屬教程:考研英語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2020年10月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

例106 When it comes to the slowing economy, Ellen Spero isn't biting her nails just yet. But the 47-year-old manicurist isn't cutting, filling or polishing as many nails as she'd like to, either.

【結(jié)構(gòu)分析】第一個(gè)句子是一個(gè)主從復(fù)合句,開(kāi)始是when引導(dǎo)的一個(gè)從句,后面是主句。第二個(gè)句子和第一個(gè)句子以but分開(kāi),表明二者之間是轉(zhuǎn)折關(guān)系?!髯⒁饩渲械挠迷~:When it comes to...,表示這是故事的開(kāi)始;第一句的詞組bite one's nails(束手無(wú)策)和第二句的nails(指甲)相呼應(yīng),是一種文字游戲。

【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于轉(zhuǎn)折前有美國(guó)成語(yǔ)bite one's nails(束手無(wú)策),轉(zhuǎn)折后面的動(dòng)詞是排比,很有氣勢(shì)。

【核心詞匯】

when it comes to 當(dāng)談到

the slowing economy 經(jīng)濟(jì)放緩

biting her nails 束手無(wú)策

manicurist 美甲師

polishing 打磨

【參考譯文】經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度開(kāi)始減慢時(shí),艾琳·斯派羅還不至于咬手指。但是,這位四十七歲的指甲修飾師修剪、銼磨、上油的指甲數(shù)量卻難遂其愿了。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思天津市居華里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦