英語四級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語四級(jí) > 英語四級(jí)真題 >  內(nèi)容

2015年6月英語四級(jí)翻譯真題及參考譯文:中國(guó)快遞業(yè)(太原 新東方)

所屬教程:英語四級(jí)真題

瀏覽:

2015年06月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
翻譯原文:
據(jù)報(bào)道,今年中國(guó)快遞服務(wù)(courier service)將遞送大約120億件包裹。這將使中國(guó)有可能趕超美國(guó)成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購(gòu)的物品。中國(guó)約有百萬在線零售商以及其競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì),僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就在國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)買了價(jià)值90億美元的商品。中國(guó)有不少這樣的特殊購(gòu)物日,因此,快遞能在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。

參考譯文:
It is reported that courier service in China will deliver 12 billion parcels this year, which make it possible for China to surpass the US in the future, becoming the world largest express delivery market. Most goods contained in the parcels are bought online. China has given millions of online retailers the opportunity to sell their products at a competitive price. On November 11th alone, Chinese consumers have purchased commodities of 9 billion US dollars on the biggest shopping platform. China has lots of special days like this, and it is not surprising that express delivery is expanding.
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思駐馬店市中華坊(灈陽大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦