英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語聽力文摘 >  第661篇

英語聽力文摘648 科學(xué)家如何研究致命的疾病

所屬教程:英語聽力文摘

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/648.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
How Do Scientists Study Deadly Diseases?

I have a trivia question for you, Don. What do the Ebola virus, anthrax, and the avian flu have in common?

Researching Disease

After all, they’re some of the most dangerous, deadly diseases around. On today’s A Moment of Science, we’re looking at a less expected link among these types of disease: the risk that’s involved in researching them.

You see, scientific research into how dangerous diseases work is an inherently risky business. By increasing the amount of information that’s available about lethal organisms such as anthrax, research also increases the risk of those pathogens being used for nefarious purposes by bioterrorists.

Pathogens

On the other hand, though, the more we know about these pathogens, the better equipped we are to predict the risks associated with them, develop vaccines that can prevent their spread, or to treat illness quickly in the case of an outbreak.

Any research that has the potential to be used toward both beneficial and destructive purposes has a special classification. It’s called “Dual Use Research of Concern,” or, DURC for short.

DURC

DURC is highly regulated. Scientists need special security clearance if their work has “dual use” concern. They must have specialized training, they use top notch safety equipment, and their work is carefully and constantly reviewed. Most importantly, though, projects stamped with the DURC classification have to demonstrate that the potential benefits of the knowledge they will generate outweigh their risks.

DURC made a lot of headlines in 2012, thanks to a group of scientists who study the avian flu. For more details about that risky research, tune in next time.

科學(xué)家如何研究致命的疾病?

唐,我有個(gè)小問題想問你,埃博拉病毒、炭疽熱和禽流感這些疾病有哪些共同的特點(diǎn)?

疾病研究

歸根到底,它們是最危險(xiǎn)、最致命的疾病。在今天的“科學(xué)一刻”節(jié)目里,我們將探索與這些疾病有關(guān)但很少被關(guān)注的聯(lián)系:即研究它們所產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)。

眾所周知,關(guān)于高危疾病的科學(xué)研究總是非常危險(xiǎn)的。通過研究炭疽熱等致命微生物,我們可以加深對(duì)這類病毒的認(rèn)知,但是與此同時(shí),這種研究也增提高了風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)檫@些致命病毒有可能被生化恐怖分子利用。

病原體

換句話說,我們對(duì)這些病原體了解得越多,我們就可以更好地應(yīng)對(duì)與這些疾病相關(guān)的風(fēng)險(xiǎn),并可以研發(fā)疫苗以預(yù)防它們的傳播,或者一旦疫病大規(guī)模爆發(fā)我們可以迅速控制疫情。

如果某類研究可以同時(shí)被用于有益或者有害目的,那么這種研究有一個(gè)特殊的分類。這種類別被稱為“雙重用途研究”,或簡(jiǎn)稱為DURC。

雙重用途研究

雙重用途研究的監(jiān)管很嚴(yán)格。如果科學(xué)家的工作中有被定義為“雙重用途”的,那么他們需要經(jīng)過特殊的安全檢查。他們必須受到特殊的訓(xùn)練,他們使用的是最高級(jí)別的安全設(shè)備,并且他們的工作也要接受持續(xù)細(xì)致的審查。最重要的是,被定義為“雙重用途研究”的項(xiàng)目需要證明其產(chǎn)生的收益會(huì)超過所帶來的風(fēng)險(xiǎn)。

2012年,雙重用途研究制造了相當(dāng)多的頭條新聞,這要感謝那些研究禽流感的科學(xué)家團(tuán)隊(duì)。更多關(guān)于風(fēng)險(xiǎn)研究的資訊,請(qǐng)關(guān)注下期節(jié)目。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南通市海興新村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦