影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

《Eternal Sunshine of the Spotless Mind》 美麗心靈的永恒陽光 這世上有永恒的愛情嗎

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

2020年03月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

No.055 《Eternal Sunshine of the Spotless Mind》 美麗心靈的永恒陽光 這世上有永恒的愛情嗎

英文導(dǎo)讀

Eternal Sunshine of the Spotless Mind is a 2004 American romantic science fiction film about an estranged couple who have each other erased from their memories, scripted by Charlie Kaufman and directed by the French director, Michel Gondry. The film uses elements of science fiction, psychological thriller, and nonlinear narration to explore the nature of memory and romantic love. Kaufman and Gondry worked on the story with Pierre Bismuth, a French performance artist. The film stars an ensemble cast that includes Jim Carrey, Kate Winslet, Kirsten Dunst, Mark Ruffalo, Tom Wilkinson, Elijah Wood, Jane Adams, and David Cross.

Jim Carrey stars as Joel Barish, a man who is informed that his ex-girlfriend Clementine (Kate Winslet) has had her memories of their relationship erased from her brain via an experimental procedure performed by Dr. Mierzwiak (Tom Wilkinson). Not to be outdone, Joel decides to have the same procedure done to him. As Mierzwiak's bumbling underlings Stan (Mark Ruffalo) and Patrick (Elijah Wood) perform the operation on Joel—over the course of an evening, in his apartment—Joel struggles in his own mind to save the memories of Clementine from being deleted.

It opened in North America on March 19, 2004, and grossed over US$70 million worldwide.

Eternal Sunshine of the Spotless Mind was met with overwhelming acclaim, earning a Rotten Tomatoes approval rating of 93%, and Winslet's performance was generally praised. Roger Ebert commented, "Despite jumping through the deliberately disorienting hoops of its story, Eternal Sunshine has an emotional center, and that's what makes it work." Ebert later included the film in his "Great Movies" series.

The film was a critical and commercial success, winning the Academy Award for Best Original Screenplay, and has garnered a cult following. Winslet received an Academy Award nomination for Best Actress.

《Eternal Sunshine of the Spotless Mind》 美麗心靈的永恒陽光 這世上有永恒的愛情嗎

獲獎情況

2005年第77屆奧斯卡:最佳原創(chuàng)劇本獎,并榮獲最佳女主角提名。

影片信息

導(dǎo)演:米歇爾·岡瑞

編?。翰槔?middot;考夫曼

主演:金·凱瑞、凱特·溫絲萊特、克斯汀·鄧斯特、伊利亞·伍德

類型:劇情、愛情、科幻

制片國家(地區(qū)):美國

上映日期:2004-03-19(美國)

片長:108分鐘

又名:《無痛失戀》《王牌冤家》《靈光乍現(xiàn)》《純潔心靈的永恒陽光》《無暇心靈的永恒陽光》

劇情簡介

內(nèi)向沉穩(wěn)的約爾·巴瑞斯(金·凱瑞 飾)在一次聚會中認(rèn)識了率真隨性的克萊門蒂娜·克羅斯基(凱特·溫絲萊特 飾),兩人很快陷入熱戀中,他們的日子在甜蜜和爭吵中度過。

可是在一個情人節(jié)前夕,約爾發(fā)現(xiàn)了一個無法接受的事實。她的女友因為接受不了他們爭吵的痛苦,竟然請精神病醫(yī)生霍華德博士(湯姆·維爾金森 飾)抹去了自己腦袋中關(guān)于約爾的記憶。

約爾一邊忍受著感情的折磨,一邊試圖幫助克萊門蒂娜找回丟失去的記憶??墒墙?jīng)歷無數(shù)周折和努力之后,還是沒有任何成效,他們之間的關(guān)系越來越遠(yuǎn)。于是,約爾決定找到霍華德博士,同樣抹去關(guān)于克萊門蒂娜的記憶。

然而,在記憶漸漸消除的過程中,約爾發(fā)現(xiàn)自己并不想忘記這個自己深愛著的女人,不管是他們吵架還是痛苦,這些記憶都是珍貴的?;羧A德博士雖費盡心思,但依舊沒能成功消除約爾心靈深處對克萊門蒂娜的那份熾熱的愛情之火。美麗心靈中那最后一抹陽光被永恒地保存了下來。

制作花絮

開始的演職員字幕表在電影中持續(xù)了18分鐘。

所有在火車上的場景,的確是在一輛真實的、運行中的火車上拍攝的。

影片中出現(xiàn)在蒙托克的低語的聲音是由凱特·溫斯萊特自己聲音的回音合成的,同時還有制作公司??怂沟囊粋€工作人員的配音。當(dāng)時情況是,在凱特·溫斯萊特到來之前,這個年輕女士被邀請做一個快速的畫外音,于是在電影中保留了下來。

在拍攝斯坦嚇?,旣惖臅r候,導(dǎo)演米歇爾·要斯坦每次都躲在不同的地方,來真的嚇唬她。

《Eternal Sunshine of the Spotless Mind》 美麗心靈的永恒陽光 這世上有永恒的愛情嗎

重點學(xué)習(xí)

His ex-girlfriend Clementine (Kate Winslet) has had her memories of their relationship erased from her brain

Erase from是英語中的一個固定搭配,它有“從(書寫、印刷品等)中刪除,抹掉,涂掉”的意思,比如:Please erase her name from the list.(請把她的名字從名單中刪去。)另外,該搭配還有“忘卻,忘掉”的意思,比如:She couldn't erase the terrible experience from her memory.(她無法把那次可怕的經(jīng)歷從記憶中抹去。)

Eternal Sunshine of the Spotless Mind was met with overwhelming acclaim

文中的met with是英語中的一個固定搭配meet with的過去時態(tài),該搭配最常見的意思是“偶然遇見;偶然發(fā)現(xiàn)”,比如:I met with an old friend in the street yesterday. (昨天我在街上遇到一位老朋友。)另外,它還有“經(jīng)歷;遭受;遭遇;獲得”的意思,比如:Revolutionaries don't lose heart when they meet with setbacks.(革命者遭受挫折時是不會灰心的。)在文中,該搭配是“獲得”的意思。

單詞時間

estranged[i?streind?d] adj. 疏遠(yuǎn)的;不和的

erase[i?reiz] vi. 擦去,抹掉

nonlinear[n?n?lini?] adj. [電]非線性的

outdo[?aut?du] vt. 超過;勝過

procedure[pr??si:d??] n. 程序,手續(xù);步驟

underling[??nd?li?] n. 下屬,部下;走卒

overwhelming[??uv??hwelmi?] adj. 壓倒性的;勢不可擋的

deliberately[di?lib?r?tli] adv. 故意地;謹(jǐn)慎地;慎重地

hoop[hu:p] n. 箍;鐵環(huán);呼呼聲


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市中銳悅立方英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦