影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學英語 >  內(nèi)容

雙語讀電影 《魔發(fā)奇緣》第21章 :我不知道是怎么回事,但我覺得自己屬于這兒

所屬教程:看電影學英語

瀏覽:

2018年12月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Rapunzel gave Maximus a wave as Flynn guided her aboard a boat and rowed away from the docks.

“Where are we going?” Rapunzel asked him.

“Well, if it’s the best day of your life,” Flynn replied, “you might as well have the best seat in the house.”

Rapunzel turned back toward the docks and saw the kingdom laid out before her. “Oh, this is perfect!” she exclaimed.

“Yep,” Flynn said, feeling proud of how well the day had gone. “Now we just sit and wait,” he told her, knowing that the best was yet to come. “So, are you excited?”

“I’m thinking that I’m terrified,” Rapunzel replied, staring silently at the water.

“Why?” Flynn asked.

“I’ve been sitting at a window for eighteen years, looking out and dreaming about what this place might look like, what I might feel when those lanterns rise tonight,” she told him. “What if it’s not everything I dreamed it would be?”

Flynn smiled. “It will be.”

“And what if it is?” Rapunzel asked, feeling overwhelmed by it all. “What do I do then?”

“That’s the good part, I guess,” Flynn said as they gazed at the kingdom together. “You get to go find a new dream.”

From their balcony inside the palace courtyard, the King and Queen launched the first lantern.

Rapunzel was nervously tossing flower petals into the water when she saw the reflection of the lantern as it floated into the sky. Overwhelmed, she turned her head upwards. Thousands of lanterns followed the first, filling the sky! Rapunzel was so excited when she looked up that she ran along the side of the boat, almost tipping it over.

It was as if she and Flynn were floating in a sea of stars.

Then Rapunzel turned to Flynn and saw that he had a lantern in his hands. He had gotten it in the village and hidden it in the boat, waiting for this moment to surprise Rapunzel with the gift.

Rapunzel was so thrilled, she rushed to him and held the lantern. “I can’t believe I’m really here!” she exclaimed. “I don’t know what it is, but I feel like I belong here.”

Reaching down, she grabbed Flynn’s satchel. “I have something for you, too,” she said, handing it to him. “I should have given it to you before. But I was just scared. And the thing is, I’m not scared anymore. You know what I mean?” She wanted Flynn to understand. She wanted to confess to him that Mother Gothel had always told her that people like Flynn were evil, but that now ... now Rapunzel believed in Flynn.

“Yeah. Yeah, I do,” Flynn said truthfully. He knew that the crown was still in that satchel, but it no longer meant that much to him.

Quickly, he turned back to Rapunzel. Holding the lantern together, they released it into the sky.

Then Flynn leaned in closer.

He stopped just short of kissing Rapunzel. He glanced over her shoulder. The Stabbington brothers were on the shore, waiting for him.

“Is everything, okay?” Rapunzel asked.

“Yes ... yes, of course,” Flynn said, not wanting to ruin the day for her. He started rowing back toward the shore to face the Stabbington brothers.

“I’m sorry,” he said. “Everything’s fine, but there’s just something I have to take care of.”

Rapunzel, their journey together, all of it had changed Flynn’s view of the world. He wanted to make things right. He was in love with Rapunzel. He no longer wanted to be a thief, a lone highwayman always running away from everything.

Flynn landed the boat on the shore and leaped out. He told Rapunzel to wait for him.

Flynn searched the bushes and found one of the Stabbington brothers by himself.

Flynn tossed the satchel down in front of him.

“There,” he said as the crown fell out of the bag and onto the ground. “You got what you wanted. Now leave us alone. I never want to see you again.” Flynn turned to leave.

“Holding out on us again, eh, Rider?” said the one Stabbington as his brother sneaked up behind Flynn.

“What?” Flynn was confused, but one thing was for sure: the Stabbington brothers were not just interested in the crown anymore.

費林領(lǐng)著樂佩登上一艘船,從碼頭劃開去的時候,她向捍馬揮了揮手。

“我們?nèi)ツ膬??”樂佩問他?

“那么,如果這是你人生中最棒的一天,”費林回答道,“你也許想要一個最好的座位。”

樂佩轉(zhuǎn)身背對碼頭,看到王國展現(xiàn)在她的眼前?!芭叮@太完美啦!”她興奮地大叫。

“是的。”費林說,這一天過得很快樂,他非常自豪。“現(xiàn)在,我們就坐著等好了。”他對她說,他知道好戲還在后頭,“那么,你興奮嗎?”

“我想我害怕極了?!睒放寤卮?,默默地盯著河水。

“為什么?”費林問。

“十八年來,我一直坐在窗邊眺望著,夢想著這個地方會是什么樣子。今晚,那些燈升空時我會有什么感覺,”她對他說,“如果它不是我夢想的那樣呢?”

費林微笑著說道:“會是的。”

“如果它不是呢?”樂佩問,感覺有點不知所措,“那我該怎 么辦?”

“那也是件好事,我想,”他們一起凝望王國時,費林說道,“你可以去追尋一個新的夢想?!?

國王和皇后在宮殿庭院的陽臺上放飛了第一盞天燈。

樂佩緊張地把花瓣扔進水里,這時她看見升上天空的天燈在水中的倒影。她不知所措,抬起了頭。幾千盞天燈緊接著第一盞升空,填滿了整個天空!樂佩抬頭看時,激動不已,她沿著船舷跑動,幾乎弄翻了船。

她和費林仿佛飄浮在星海之中。

樂佩轉(zhuǎn)向費林,見到他手中拿著一盞天燈。他從村莊弄來的天燈,然后把它藏在船里,等著這一刻,作為禮物給樂佩 驚喜。

樂佩激動萬分,她跑向他,捧著天燈?!拔也桓蚁嘈盼艺娴脑谶@兒!”她興奮地叫道。“我不知道是怎么回事,但我覺得自己屬于這兒?!?

她彎下腰,拽出費林的包?!拔乙灿袞|西要給你,”她說著把包遞給他,“我早應(yīng)該把它給你了。但我只是害怕。而現(xiàn)在,我不再害怕了。你懂我的意思嗎?”她想讓費林明白。她想對他坦白,高瑟媽媽總是告訴她,像費林這樣的人很邪惡,但是現(xiàn)在……現(xiàn)在樂佩信任費林。

“是的,是的,我懂?!辟M林誠懇地說。他知道皇冠還在包中,但是那對他而言沒有那么重要了。

他很快轉(zhuǎn)向樂佩。他們一起捧著天燈,把它放飛到空中。

然后,費林靠近了些。

就在快要親吻到樂佩的時候,他停住了。他從她的肩膀瞥過去。釘刺兄弟正站在岸邊,等著他。

“沒事吧?”樂佩問。

“沒事……當然沒事。”費林說,他不想毀掉她的這一天。他開始向岸邊劃回去,去面對釘刺兄弟。

“對不起,”他說,“一切都很好,只是還有件事我一定要 處理。”

樂佩以及他們一起的旅程,所有的一切轉(zhuǎn)變了費林的世界觀。他想去彌補錯誤。他愛上了樂佩。他不想再做一個盜賊,一個總是逃跑的孤獨的攔路強盜。

費林讓船靠岸,跳了上去。他讓樂佩等著他。

費林在灌木叢中搜索,找到了釘刺兄弟中的一個。

費林把包扔在他的面前。

“好了,”他說,皇冠從包里掉出來,滾到地上,“你們得到了想要的。離我們遠點。我不想再見到你們?!辟M林轉(zhuǎn)身離開。

“又想耍我們嗎,呃,雷德?”一個釘刺兄弟說,他的兄弟悄悄地走到了費林的身后。

“什么?”費林疑惑不解,但是有一件事很確定: 釘刺兄弟不只對皇冠感興趣。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平頂山市武星小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦