影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

雙語讀電影 《恐龍當(dāng)家》第12章 :求救翼手龍

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

2018年11月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The next morning Arlo woke to Spot running in his sleep, making growling noises, and pounding into Arlo’s nose with his feet. The dinosaur snapped awake and lifted his head away from the barrage of toes and heels. Then Spot woke up; he looked up at Arlo with a big grin. Arlo smiled back.

It was time to start their day. They got up and began walking along the river. Almost out of nowhere, dark clouds appeared and instantly grew darker. The wind picked up and started blowing the leaves off the trees. Soon branches began cracking and whipping through the air. As the wind grew stronger, debris flew toward them, and Arlo started to panic.

BOOM. The booming sound of thunder startled Arlo, causing him to flinch and shudder. He looked at Spot, ahead in the distance, and screamed to him. “We should stop!” But Spot couldn’t hear him over the angry sounds of the sky.

The thunder roared even louder and lightning flashed as the storm intensified. It reminded Arlo of that day in the wilderness with Poppa. It was as if he could see himself and Poppa in the pass, the rushing water coming toward them, and that terrible feeling... Arlo remembered Poppa screaming for him to run, right before the water took him away forever. The thought of it made Arlo feel even more frightened and suddenly, he started to run, as if trying to escape the storm.

Spot saw Arlo and turned back to follow him.

Terrified, Arlo scrambled up a hill. BOOM! The deafening sound of the thunder, now right overhead, caused him to slip and fall down a muddy slope.

A large, old tree, having been taken down by the wind, lay on its side. Its giant root ball had been ripped up from the ground and was big enough for Arlo to hide under. He ran to it and pressed his body against it, trying to shield himself from the maelstrom. Arlo stayed there, curled up and trembling, wishing for the storm to pass.

When the wind finally calmed and the sun’s rays cracked through the clouds, the light revealed the devastation it had left in its wake. The wilderness looked completely different. Trees were knocked over, shelters destroyed, and debris was scattered everywhere. It was as if the wilderness had been turned inside out.

Spot, with his nose to the ground, sniffed around in search of Arlo. He dug through a pile of leaves and found him, still curled up under the giant root ball. The dinosaur stumbled forward and looked around, panicking at the sight of the wilderness.

“Wh—where’s the river?” Arlo asked, whipping his head around nervously. “I’ve lost the river!” Frenzied, Arlo ran, looking every which way, searching for signs that would lead him home.

Then a shadow passed overhead, blocking out the sun. Arlo looked up and saw a group of Pterodactyls, giant winged reptiles flying in formation, like a search and rescue team. It seemed that they were looking for signs of life amidst the wreckage below. Arlo was overjoyed to see them and figured they could help him get home. He urgently called up to them, waving his arms. “Help!”

But as soon as Spot saw the Pterodactyls he scurried off to hide.

Three Pterodactyls touched ground in front of Arlo as the others continued on their way.

“You wounded, friend?” asked one named Thunderclap.

“No, I’m not hurt,” answered Arlo.

Thunderclap turned to the other two. “Coldfront. Downpour. Search for others.” The two headed off and went through the rubble, searching.

“Wait, I’m lost,” said Arlo. “I need to get home, Clawtooth Mountain.”

“Mountain range with three points?” asked Thunderclap.

“Yes!” Arlo said, thrilled that he had heard of it.

“I’ve been there,” said Thunderclap. “But pits, kid, you’re not even close. Still I know the way.”

Relieved, the young dinosaur smiled and introduced himself, “My name is Arlo.”

“I use to have a name like that once, but that was before,” Thunderclap said.

“Uh, um—you guys can get me home?” asked Arlo, starting to feel a little uncomfortable.

“Yeah... maybe,” said Thunderclap, looking around.

Then the other Pterodactyl, Coldfront, called out, “I found someone! Over here!” Coldfront tried to lift up a heavy, cracked log and Downpour flew over to help.

A little critter stuck his paw out from the rubble, scratching and clawing, trying to get out.

“We could use your help, friend,” Thunderclap said to Arlo.

Arlo nodded and walked over to them. The three Pterodactyls lifted one end of the cracked log in the air. Arlo whipped his tail against the log like an axe, whacking it until it split in half.

“Wahoo!” The Pterodactyls hooted and hollered with excitement and let the other end of the log drop to the ground. They landed, pushed aside the rest of the debris, and then Thunderclap reached into the rubble and picked up the furry little creature.

“It’s a critter,” said Arlo.

“Now a freed critter, thanks to you,” Thunderclap said. He lifted it high and looked as if he was going to put it on the ground. But instead of releasing it, he threw back his head, dropped it into his long beak. He ate it!

Arlo was horrified. He looked around and saw Spot hiding under some debris. He was shaking and Arlo could tell he was terrified. He had never seen Spot look so scared.

Arlo slowly started to back up, toward the place where Spot was hiding. Then Thunderclap flew over, cutting him off. Arlo gasped. “Where you goin’, friend?” asked Thunderclap, menacingly.

Downpour and Coldfront landed behind Arlo. He was surrounded. Trapped.

“I-I’m—I need to get home,” Arlo stammered.

“And I said we would get you home,” said Thunderclap. He touched Arlo’s shoulders and began to sniff the air. “Friend, you have a critter of your own.”

Coldfront sniffed around, searching too.

“Where is it?” screeched Downpour.

The towering Pterodactyls stared down Arlo, waiting for an answer. Arlo pointed in the opposite direction of where Spot was hiding. “Over there, by that leaning tree.”

Downpour and Coldfront went over to the tree, using their claws and beaks to wildly scratch and scrape around the rubble, searching for Spot. But Thunderclap stayed behind, watching Arlo and staring deep into his eyes. Arlo accidentally gave Spot a worried glance, and Thunderclap immediately knew where the boy was hiding.

“The storm provides,” Thunderclap said matter-of-factly and flew over to Spot’s hiding place.

“No!” Arlo yelled. Spot quickly scrambled, slipping right beneath Thunderclap’s claws, and took off running. Thunderclap flapped his wings and flew, chasing Spot from above. Arlo dashed toward them, scooped Spot up, and bolted as the Pterodactyls continued their pursuit.

Spot hopped on top of Arlo’s back and held on tight as Arlo raced as fast as he could. Arlo saw a big, long neck dinosaur grazing and yelled to it. “Oh ... help!”

He ran toward it with the Pterodactyls right behind him. When he got close enough, he saw it wasn’t a big, long neck dinosaur at all—it was two dinosaurs—and they were T-rexes!

第二天早上,阿樂夢見小不點在他的睡夢中奔跑、吼叫,還用腳踹他的鼻子。阿樂突然驚醒,將小不點的雙腳從自己的臉上挪開。這時,小不點也醒了;他抬頭看著阿樂,露出一個大大的微笑,阿樂也回應(yīng)了他一個微笑。

是時候開始新的一天了。他們站起來沿著河流出發(fā)了。驟然間,天空中烏云密布,頃刻變得越來越暗。風(fēng)越來越大,吹落了樹上的葉子,不久便強勁到連樹枝也吹斷了,斷裂的樹枝隨風(fēng)抖動。風(fēng)力越來越強,裹著殘葉和殘枝向他們撲來,阿樂開始害怕起來。

隆?。÷÷〉睦茁晣樀搅税?,他一邊后退一邊瑟瑟發(fā)抖。他看向前方遠(yuǎn)處的小不點,大喊道:“我們應(yīng)該停下來了!”但是空中雷聲滾滾,小不點沒聽到。

暴風(fēng)雨愈演愈烈,雷聲也越來越響,不時還有閃電劃過天際,這讓阿樂想起了和爸爸在荒野的那天。他仿佛能看到自己和爸爸在山口,洶涌的河水朝他們肆虐而來的場景,還有那種可怕的感覺……阿樂記得爸爸被河水卷走、永遠(yuǎn)無法再回來的前一刻,還在大聲喊著讓他快跑。想到這些,阿樂更加害怕了。突然,他開始跑起來,好像要逃離這場暴風(fēng)雨。

小不點看到阿樂跑走了,也轉(zhuǎn)身緊隨其后。

驚嚇之下,阿樂慌亂地爬上了一座小山。隆隆!轟鳴的雷聲就在阿樂的頭頂上方響起,震耳欲聾,把他嚇得從山上滑下來,摔在了泥濘的山坡上。

一棵有些年頭的大樹被風(fēng)刮倒,躺在一邊。巨大的根團(tuán)被連根拔起,這足夠阿樂在下面藏身了。他跑過去,把身體擠進(jìn)根團(tuán)下面,試圖讓自己躲過這場大風(fēng)暴。阿樂躲在那兒,蜷起身子,不停地發(fā)抖,希望這場暴風(fēng)雨快點結(jié)束。

風(fēng)暴終于過去了,陽光穿過云層,照射在暴風(fēng)雨帶一片狼藉之上?;囊翱雌饋硗耆灰粯恿耍瑯淠颈淮档沽?,動物們的巢穴被摧毀了,碎片散落得到處都是,荒野好似被吹了個底朝天。

小不點把鼻子湊到地上,四處查看,找尋阿樂的蹤跡。他挖開一堆樹葉,找到了阿樂,他仍蜷縮著身子躲在巨大的根團(tuán)下。阿樂跌跌撞撞地朝前走,邊走邊環(huán)顧四周,荒野的景象讓他感到害怕起來。

“河……河在哪兒呢?”阿樂緊張地拍打著自己的腦袋,問道。“我找不到那條河了!”阿樂一時失去了理智,跑著去察看每一個方向,尋找著能夠指引他回家的標(biāo)記。

這時,一個黑影從他頭頂掠過,擋住了陽光,阿樂抬起頭,看到了一群翼手龍。這些長著翅膀的大型爬行動物在上空列隊飛行,像是一個搜救隊。他們看起來像是在下面的廢墟中尋找生命的跡象??吹剿麄?,阿樂喜出望外,認(rèn)為他們能幫助他回家。他急切地?fù)]舞著手臂,朝他們大叫:“救命!”

但是,小不點一看到這些翼手龍,就飛快地跑去躲起來了。

三只翼手龍在阿樂面前落下,而其他的則繼續(xù)在往前飛。

“朋友,你受傷了?”一只叫雷霆的翼手龍問道。

“沒,我沒受傷?!卑反鸬馈?

雷霆轉(zhuǎn)向另外兩個同伴:“冷鋒、暴雨,你們?nèi)e處找找?!边@兩個起身離開,穿過碎石,繼續(xù)搜尋。

“等等,我迷路了,我想回家,我家就在爪牙山那里。”阿樂說。

“那座三脈相連的山嗎?”雷霆問。

得知雷霆聽說過爪牙山,阿樂激動不已地說道:“是的!”。

“我去過那兒,”雷霆說,“但是,很不幸,孩子,你離那兒還遠(yuǎn)著呢,但我還是知道路的?!?

這只小恐龍松了一口氣,微笑著做自我介紹:“我叫阿樂?!?

“我以前也有過一個類似的名字,但那是很久之前的事了。”雷霆說。

“噢,嗯……你們能帶我回家嗎?”阿樂問道,開始感到有些不安。

“可以……應(yīng)該可以。”雷霆環(huán)顧四周說道。

接著,那只叫冷鋒的翼手龍喊道:“我有發(fā)現(xiàn)!在這兒!”冷鋒奮力抬起一根沉重的、有裂紋的木頭,暴雨飛過去幫他。

碎石中伸出了一只小動物的爪子,胡亂抓著,努力想要出來。

“我們需要你幫點忙,朋友。”雷霆對阿樂說道。

阿樂點點頭,走向他們。三只翼手龍?zhí)鹩辛鸭y的木頭的一端,阿樂揮動他的尾巴,像斧頭一樣朝木頭重重地劈下去,直到把它劈成兩截。

“啊哈!”翼手龍們興奮地喊叫起來。他們把原木的另一端扔到地上,然后飛落到地上,將剩下的碎片推到一邊。接著雷霆把爪子伸到碎石里,揪起了一只毛茸茸的小動物。

“是一只小動物啊。”阿樂說道。

“現(xiàn)在它自由了,多虧了你?!崩做f。他把小動物高高舉起,看樣子是要把它放到地上。但他沒有放走它,而是把頭向后一揚,將它扔進(jìn)了自己長長的嘴里。他吃了它!

阿樂被嚇壞了,他四下瞅了瞅,看到小不點正躲在一些碎石下面。他在發(fā)抖,阿樂看得出他很害怕,他從未見過小不點怕成這樣。

阿樂開始慢慢朝著小不點藏身的方向后退。就在這時,雷霆飛過去,切斷了阿樂的去路,阿樂倒吸一口氣?!芭笥?,去哪???”雷霆充滿威脅地問道。

暴雨和冷鋒在阿樂身后落下,阿樂被包圍了,他陷入了困境。

“我……我想……我要回家。”阿樂結(jié)結(jié)巴巴地說。

“我說了我們會帶你回家?!崩做f。他拍了拍阿樂的雙肩,在空氣中嗅了嗅?!芭笥眩阕约阂矌Я艘恢恍游锇?。”

冷鋒也在空氣中嗅探著。

“它在哪兒?”暴雨尖叫道。

這幾只高大的翼手龍死盯著阿樂,等著他的回答。阿樂朝小不點藏身的反方向指去:“在那邊,在那棵歪脖子樹后面。”

暴雨和冷鋒走到那棵樹旁,用爪子和嘴野蠻地在碎石周圍亂刨亂挖,尋找小不點。但是雷霆卻留了下來,監(jiān)視著阿樂,雙眼直勾勾地盯著阿樂的眼睛。阿樂無意中擔(dān)憂地瞥了小不點一眼,雷霆立馬知道了小男孩的藏身之地。

“天助我也?!崩做粍勇暽卣f著,飛到了小不點藏身的地方。

“不要!”阿樂大叫道。小不點趕忙爬走,卻恰恰溜到了雷霆的爪子下,于是他撒腿就跑。雷霆拍拍翅膀飛起,在空中追趕著小不點。阿樂猛沖向他們,抱起小不點,飛快地跑開了,翼手龍們則緊隨其后,窮追不舍。

小不點一躍,跳到了阿樂的背上,緊緊抱著他,阿樂竭盡全力往前跑。阿樂看到一只大型長頸恐龍正在吃草,就大喊起來:“喂……救命??!”

阿樂向長頸恐龍跑去,翼手龍們緊隨其后。當(dāng)他跑近了,才發(fā)現(xiàn)它其實不是一只大型長頸恐龍——而是兩只恐龍——是兩只霸王龍!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思牡丹江市恒利小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦