影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

愛(ài)在日落黃昏時(shí) Before Sunset 精講之二

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥
本片段劇情:塞琳娜向杰西解釋了自己 為什么爽約沒(méi)有去維也納約會(huì),杰西向她訴說(shuō)了自己如何趕到維也納等她,但最后失望離去。兩人在一家咖 啡館坐下,開始向?qū)Ψ絻A訴分別的幾年各自的生活。 ……

精彩對(duì)白

Céline: Before we go anywhere, I have to ask you...

Jesse: Sure. What?

Céline: Did you show up in Vienna that December?

Jesse: Did you?

Céline: No, I couldn't. But did you? I need to know. It's important to me.

Jesse: Why, if you didn't?

Céline: Well, did you?

Jesse: No.

Céline: Thank God you didn't.

Jesse: Oh, my God.

Céline: Thank God you didn't.

Jesse: Thank God I didn't and you didn't. If one of us had showed up alone...that would have sucked.

Céline: I was so concerned. I felt horrible about not being there, but I couldn't. My grandma died...and she was buried that day, December 6th.

Jesse: The one in Budapest?

Céline: Yes. You remember that?

Jesse: I remember everything.

Céline: Of course, it was in your book. But anyway, I was about to fly to Vienna, you know...and we heard the news about her, and of course I had to go to the funeral.

Jesse: Yeah, I'm sorry to hear that.

Céline: I know. But you weren't there anyway. Wait. Why weren't you there? I would have been there if I could have. I made plans...You better have a good reason. What? Oh, no. No, you were there, weren't you? Oh, no, that's terrible! I'm laughing, but I don't mean it. Did you hate me? You must've hated me. Have you been hating me all this time?

Jesse: No.

Céline: Yes, you have.

Jesse: No.

Céline: But you can't hate me now, right? I mean, my grandma...

Jesse: I don't hate you. It's no big deal. I flew all the way over there, you blew the thing off. My life's been a big nosedive since, but it's not a problem. No, I'm kidding.

Céline: Don't say that. I can't believe it. You must have been so angry with me. I'm so sorry. I wanted to be there, more than anything in the world. Honestly, I swear... You can't be angry, my grandmother...

Jesse: I know. I honestly thought that something like that might have happened. I was definitely bummed, but...Mostly I was mad we hadn't exchanged any phone numbers or any information.

Céline: That was so stupid. No way to get in touch.

Jesse: Nothing to go on.

Céline: I didn't know your last name.

Jesse: Remember, we were both afraid if we started writing and calling...that it would slowly fade out.

Céline: It definitely wasn't a slow fade.

Jesse: No, it sure wasn't.

Céline: We wanted to pick up where we left off.

Jesse: Which would have been fine if it had worked. Oh, well.

Céline: So...How long were you in Vienna, then?

Jesse: Just a couple days.

Céline: Did you meet another girl?

Jesse: Yeah, her name was Gretchen and she was amazing.

Céline:: You did?

Jesse: The book's really a composite of the two of you.

Céline: Really? Oh no.

Jesse: No, I'm kidding. You wouldn't believe...I even went back to the train station. I put up signs of my number in the hotel in case you'd been delayed. I was a total dork.

Céline: Let's go this way. Did you get any calls?

Jesse: Just a couple hookers looking for a gig. No, it was awful, I mean, what do you want me to say?

Céline: It's so sad. I'm so sorry.

Jesse: I walked around for a couple days. Eventually, I flew home. I owed my dad 2000 bucks...who had warned me about French chicks.

Céline: What did he tell you about French women?

Jesse: Nothing. He's never met any French women. He's never been east of the Mississippi.

Céline: Why didn't you put, "Six months later, the French bitch didn't show up"?

Jesse: No, but I did, I did.

Céline: You did?

Jesse: Yeah. No. I made it more hopeful. I wrote this fictional version where you do show up.

Céline: Oh, what happens?

Jesse: Well...

Céline: What?

Jesse: We make love for about 10 days straight, that's one part of it.

Céline: Interesting. So the French slut, right?

Jesse: Yeah, exactly. It's just then they get to know each other better...and realize they don't get along at all.

Céline: I like that. It's more real.

Jesse: My editor didn't think that way.

Céline: Everyone wants to believe in love. It sells.

Jesse: Yeah, exactly, so...

Céline: So things are going well for you, right? I mean...

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思眉山市永達(dá)興城景苑(彭祖大道二段448號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦