影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

兔子洞 Rabbit Hole 精講之二

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥

 

影片花絮

Rabbit Hole《兔子洞》精講之二

 

* 話劇版的《兔子洞》于2006年在百老匯首演,至今還一直上演。   

* 大衛(wèi)·林賽-阿貝爾憑借著《兔子洞》的劇本在2007年拿到了普利策戲劇獎(jiǎng)。他也擔(dān)任了本片的編劇。   

* 妮可·基德曼沒(méi)有參加話劇版《兔子洞》在百老匯的首演,她在決定要拍攝影片版《兔子洞》之前甚至都沒(méi)有看過(guò)這部戲劇。   

* 根據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》的報(bào)道,山姆·雷米曾經(jīng)想執(zhí)導(dǎo)本片,但是因?yàn)橐I備2012年的《新蜘蛛俠》,他才不得已放棄了《兔子洞》。   

* 影片只用了28天便拍攝完畢,制作成本為1000萬(wàn)美元。對(duì)于有基德曼和艾克哈特這樣的大明星參演的影片而言,這么低的成本是難以想象的。其實(shí),基德曼、米切爾和艾克哈特幾乎都是零片酬參與影片的拍攝的,艾克哈特甚至還自掏腰包承擔(dān)了一部分制作費(fèi)用。   

* 影片全劇在紐約拍攝。   

* 選擇艾倫·艾克哈特做男主角,是妮可·基德曼的主意。   

* 這是妮可·基德曼第一部既做主演又做制片人的影片。   

* 為了出演這部影片,基德曼放棄了伍迪·艾倫新片中的一個(gè)角色。   

* 辛西婭·尼克松曾經(jīng)因?yàn)樵谠拕“妗锻米佣础分邪缪菖鹘嵌@得了托尼獎(jiǎng)。   

* 妮可·基德曼和艾倫·艾克哈特都曾經(jīng)出演過(guò)《蝙蝠俠》電影。   

* 本片參加了Mill Valley電影節(jié)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市江燕花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦