影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

敗犬求婚日 Leap Year 精講之三

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥


 

1. classic: 最優(yōu)秀的;第一流的。

2. Louis Vuitton: 路易·威登,高檔皮具品牌。影片中德克蘭不知道這個(gè)奢侈品牌,還以為安娜給自己的皮箱起名字。

3. crackpot: 有古怪想法的人;怪人。

4. magpie: 喜鵲。magpie還可以表示“饒舌的人”。

5. trap: 迫使……進(jìn)入(不能逃脫的地方)。影片中德克蘭認(rèn)為閏年求婚的傳統(tǒng)不過(guò)是女人想綁住男人的借口罷了,如果一個(gè)男人真的想結(jié)婚,他不會(huì)等著女人來(lái)求婚。看一下例子:Many women are trapped in loveless marriages.(許多女人陷入沒(méi)有愛(ài)情的婚姻之中而無(wú)法擺脫。)

6. cynic: 憤世嫉俗的人;悲觀者;懷疑者。cynic的反面則是starry-eyed(天真的,過(guò)分樂(lè)觀的)。

7. leprechaun: (愛(ài)爾蘭傳說(shuō)中像小矮人的)魔法精靈。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濱州市教育小區(qū)(政和路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦