影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

在云端 Up in the air 精講之三

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥

本片段劇情:瑞恩認(rèn)為娜塔莉的做法不可行,當(dāng)著克雷格的面讓娜塔莉扮演裁員專家,解雇自己。瑞恩抓住遠(yuǎn)程裁員系統(tǒng)雙方無(wú)法面談的弱點(diǎn),讓這一系統(tǒng)的弊病暴露無(wú)遺。克雷格也發(fā)現(xiàn)娜塔莉并不了解這一行,于是讓瑞恩帶娜塔莉出差熟悉工作,瑞恩無(wú)奈地答應(yīng)了下來(lái)。

 

精彩對(duì)白

Ryan: Tell me you're not taking this seriously.

Craig: That's why I brought the entire company in from the road, because we're not taking it seriously.

Ryan: There is a methodology to what I do. There is a reason why it works.

Craig: Coke and IBM have been doing this for years, all right. Are you familiar with them? Now just like anything else, you know, it's gonna take a few months of sort of transition and then everybody is gonna settle in.

Ryan: Who are you taking off the road?

Craig: How are you not getting this? You're grounded. Everybody's grounded. It's done.

Ryan: What we do here is brutal, and it does leave people devastated. But there is a dignity to the way I do it.

Craig: By stabbing them in the chest instead of the back, is that right?

Natalie: You wanted to see me?

Craig: Well...

Ryan: Yeah. You know what? Yeah, come on in. Come on in here.

Craig: Great job out there, Natalie.

Natalie: Thank you. How's everyone taking it?

Ryan: Great. Listen, I admire your... Your zeal. And I think you have some very good ideas. But you know nothing about the realities of my industry. You can set up an iChat, but you don't know how people think.

Natalie: Actually, I minored in psychology.

Ryan: Nice. Okay, kiddo, fire me.

Craig: Ryan.

Ryan: Well, since she's gonna be doing this on a regular basis, don't you wanna know if she can fire somebody?

Craig: She's fired Ned.

Ryan: My dog can fire Ned. Fire me.

Craig: You don't need to do this.

Natalie: No, it's okay. I got this. Mr. Bingham, I regret to inform you that your position at this company is no longer available.

Ryan:  Who the hell are you?

Natalie: My name is Miss Keener. I'm here today to discuss your future.

Ruan: My future? The only one who can fire me is Craig Gregory.

Natalie: Mr. Gregory hired me to handle this for him.

Ryan: Handle what? Handle me? Mr. Gregory hired me, he's the only one who can fire me. You know what? I'm gonna go talk to him.

Natalie: Mr. Bingham.

Ryan: No, no, no. You can't follow me. You're on a computer screen, remember?

Natalie: Ryan.

Ryan: All right. Let's try this again. Fire me again.

Natalie: I just did.

Ryan: Actually, you didn't. Fire me.

Craig: That's enough. I think we get it.

Natalie: Mr. Bingham, I'm here today to inform you that your position is no longer available.

Ryan: I'm fired?

Natalie: Yes, you're fired.

Ryan: Never say fired. 

Natalie: You've been let go.

Ryan: Why? 

Natalie: This is a mythical situation. How could I possibly know why?

Ryan: Why doesn't matter. You never know why.

Natalie: It's important not to focus on the why and rather to spend your energy thinking about your future.

Ryan: Well, I'm gonna spend my energy on suing you unless you give me a good reason why you're firing me.

Natalie: Mr. Bingham, the reason's not important.

Ryan: So, you're firing me without grounds? Now I really have a lawsuit.

Craig: I get what you're trying to say, Ryan.

Natalie: Don't take this personally, Mr. Bingham.

Ryan: Personally? This is the most personal situation that you are ever gonna enter, so before you try to revolutionize my business, I'd like to know that you actually know my business.

Craig: That's a hell of a way to welcome her to the team.

Ryan: Am I the only one that sees that by doing this we're making ourselves irrelevant?

Craig: No, frankly, we're making you irrelevant.

Ryan: Nice.

Craig: Don't blame me. Blame the high fuel costs. Blame insurance premiums. Blame technology. You know, you better watch yourself. You're a little too young to become a dinosaur.

Ryan: I'm not a dinosaur.

Craig: I want you to show her the ropes.

Ryan: What do I know what goes on here? Get Ferguson to do it.

Craig: I'm not talking about here.

Ryan: No.

Craig: Yeah. Come on. You're very, very confident this girl doesn't know what she's doing, so... 

Ryan: Well, I'm sorry. I don't think a MySpace page qualifies you to rewire an entire company.

Craig: Well, then great. Here's your chance. Go out there, show her the magic, take her through the paces.

Ryan: I'm not a fucking tour guide. Now here we go.

Craig: Bingham, here's the boat. And here's you. Do you want to be in the boat?

Ryan: Yeah, alone.

Craig: We're ringing the bell. We're rounding everybody up. You want to stay out there a little bit longer, you're welcome to do it, but you will not be alone, okay? You let me know.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市中國(guó)鐵建國(guó)際城廣園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦