VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 禮節(jié)美語(yǔ) >  第244篇

禮節(jié)美語(yǔ):242 early adopters 2

所屬教程:禮節(jié)美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6728/be242.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Henry買了最新的超小電腦Orange SuperCom 4,拿給同事Sara和Mark看。Sara問(wèn)他:

Sara: So did you already own an Orange SuperCom 3?

Henry: Yeah, I sold it on eBay last week.

M: I used to rush out and buy the latest gadgets as well, but I discovered that first generation products often have a lot of bugs in them.

H: Actually, Mark is right. Even this Orange SuperCom 4 is not quite up to snuff. The connection to the Internet is a bit slow, and it seems like the computer has a little trouble multitasking.

Mark說(shuō),他原來(lái)也是科技潮人,一出什么新玩藝兒,the latest gadgets, 馬上跑去買。gadget is spelled g-a-d-g-e-t, gadget 是小玩藝的意思,常指科技類產(chǎn)品。不過(guò),Mark發(fā)現(xiàn),很多第一代,第二代產(chǎn)品都有很多 bugs, bugs在這里指技術(shù)方面的漏洞。Henry承認(rèn),他新買的SuperCom4 is not quite up to snuff. 也不是樣樣都好, up to snuff 意思是符合標(biāo)準(zhǔn),相當(dāng)于 up to standard.

M: The problem is that many times in the beginning they haven't quite ironed out all the wrinkles in the software. By the third or fourth generation the company's engineers have a better idea of what works and what doesn't.

S: I'm generally pretty content just to stay with the same system until it becomes obsolete. I still play my old cassette tapes at home.

M: That's one way to go. You know the old expression: "If it ain't broke...don't fix it."

S: Exactly, I use things until they literally fall apart.

H: I prefer the expression: "Out with the old and in with the new!"

Mark說(shuō),問(wèn)題關(guān)鍵是,第一、二代產(chǎn)品時(shí),很多軟件中存在的小問(wèn)題還都沒有得到解決。They haven't ironed out all the wrinkles in the software. to iron out 意思是抹平,解決。Sara說(shuō),她在這方面從不趕時(shí)髦,家里的東西都得用到過(guò)時(shí)。英語(yǔ)里有一種說(shuō)法叫:If it ain't broke...don't fix it. 沒壞就不要去修它。Henry 崇尚的則是另一種境界:Out with the old and in with the new! 舊的不去,新的不來(lái)。

M: I guess the world needs both kinds of people. Early adopters of technology like Henry help pave the way into the future.

S: And people like me try to keep the pace of change down to a reasonable speed.

H: I have to tell you though...despite all its faults, the new Orange SuperCom 4 is really quite an amazing machine!

M: Maybe after work I can take a quick look at your new toy.

H: Sure! I love showing off my new gadgets! Sara, care to join us?

S: That's OK...I think I'll stay at home and play my cassette tapes. You guys have fun!

Mark說(shuō),Sara和Henry這兩種人,都是不可缺少的。他問(wèn)Henry下班能不能去擺弄一下他的新玩具。Henry欣然同意,說(shuō):I love showing off my new gadgets! 我就喜歡顯擺我的新玩藝,to show off 是顯擺的意思,他還問(wèn)Sara, care to join us? 要不要一起來(lái)。Sara開玩笑說(shuō),她還是選擇回家去聽她的磁帶錄音機(jī)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市祥瑞雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦