英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

白領杜拉拉:是智慧還是傳說?

所屬教程:影視界

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

        The truth is, real-life colleagues are not that polarized, Hou said. "You seldom get to negotiate your salary with a big boss. And, most of the time, you make wrong decisions far more than you make correct ones."

  “然而事實是,現(xiàn)實生活中的同事并非書中描寫的那么極端,”侯振東說,“也很少有人會和大老板商議工資問題。而且,大多數(shù)時候,做錯決定的次數(shù)要高于正確的次數(shù)。”

  The career principles in the books are also of limited use.

  此外,書中所說的職場原則也鮮少有用武之地。

  Most of the stories happen in Fortune 500 companies with a long history. Their cultures are well-established, and their rules are scientific, Hou said. "But if you work for a small foreign company, or a local enterprise, some principles are useless."

  “書中的故事大都發(fā)生在有較長歷史的財富500強企業(yè)。它們的企業(yè)文化已經(jīng)得到認可,職場規(guī)則也很科學,”侯振東說。“但如果你所在的是一家小型外企或地方企業(yè),有些規(guī)則就根本沒用。”

  Liu Rui, a project manager at IBM, suggests fans of these books focus on the little bits of wisdom they provide.

  IBM項目經(jīng)理劉瑞建議,粉絲們應該吸取職場類書籍中的智慧。

  The novels give rookies some inspiration, he said. "They emphasize the importance of observation, practice and self-examination. These tips are precious and universally true."

  “這些小說能給職場菜鳥們很多靈感,”他說,“它們強調(diào)觀察、實踐和自我反省。這些都是寶貴且普遍真實的職場秘訣。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臨沂市三路解放路英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦