媽媽1:我現(xiàn)在非常擔(dān)心我的兒子馬克,自從他搬進(jìn)自己的公寓,他的體重一直在下降,他看起來真的不太健康。
Mother 1: I'm so worried about Marc these days . Ever since he moved into his own apartment , He's been losing weight He really doesn't look well at all .
媽媽2:他搬到自己公寓了?怪不得他那那么瘦,他真的應(yīng)該長胖些,也許他吃的不夠多。你昨天看到他時(shí),同他談起這件事了嗎?
Mother 2: He moved into his own apartment ? Well , no wonder he's looking so thin . He really should try to gain some weight . He's probably not eating enough . Did you talk to him about it when you saw him yesterday ?
媽媽1:是的,但是,你知道。嗨!不提了,湯姆現(xiàn)在怎么樣?
Mother 1: Yes , but well , you know . Well , anyway , how's Tom these days ?
媽媽2:湯姆?噢,湯姆太讓我擔(dān)心了。他現(xiàn)在越來越胖。他需減重50磅。我不知道怎么做。我一直告訴他節(jié)食,但是每次我同他談,他都生氣。
Mother 2: Tom ? Oh , Tom has me worried , too . He is really getting much too fat . He needs to lose about 50 pounds now . I don't know what to do . I keep telling him to go on a diet but he gets angry every time I try to talk to him about it .
媽媽1:五十磅?那要減重很多。湯姆都吃什么?
Mother 1:50 pounds ? That is a lot of weight to lose . What does Tom eat ?
媽媽2:我真的不知道。但我肯定他吃了很多糕點(diǎn)和糖。我一直告訴他:“湯姆,親愛的,你要多吃水果少吃糖”。當(dāng)然他不聽我的。也許馬克應(yīng)該同他談?wù)劇?br />
Mother 2: I really don't know . But I am sure he is eating too much cake and candy . I keep telling him , "Tom , dear , you will just have to eat more fruit and less candy ". Of course , he doesn't listen to me . Maybe Marc should talk to him .