以色列館的主題是“創(chuàng)新讓生活更美好”,圍繞著創(chuàng)造力這一靈感的源泉,館內影片講述了許多科學創(chuàng)新的故事,而“膠囊機器人”則是其中講述的故事之一。這個膠囊機器人,其實是一個膠囊內鏡,吞下去之后能自動拍攝食道內的圖片,二十四小時后排出體外,拍好的圖片就可以用來進行分析診斷。話說這個“膠囊機器人”英語是不是capsule robot之類的呢?其實不是哦:
Capsule endoscope is a way to record images of the digestivetract for use in medicine. The capsule is the size and shape of a pill and contains a tiny camera.
膠囊內鏡是一種拍攝消化道內圖片的醫(yī)療用具,和普通藥片一樣大小,有內置照相機。
這里的endoscope就是醫(yī)學術語“內鏡”,這個詞怎么記呢?后綴-scope應該相當熟悉吧?各種表示“XX鏡”的單詞里都有它,如望遠鏡:telescope;萬花筒:kaleidoscope;聽診器:stethoscope;而前綴endo-表示“在……之內”,所以結合起來,就是endo-scope。
另外,digestive tract就是“消化道”,tract是解剖學術語中表示“管道”的,如呼吸道:respiratorytract——注意在醫(yī)學用語中,“呼吸”不是我們所熟悉的breath,是respiration,動詞形式為respire。其實學過法語的同學會很容易記住這個詞,因為法語中“呼吸”這個詞就是