VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ) >  第588篇

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ):lesson 591 stomach...

所屬教程:美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6224/wi591.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012


今天要講的習(xí)慣用語(yǔ)都是以stomach這個(gè)詞為主的包括以下三個(gè):butterflies in your stomach, turn your stomach, eyes bigger than your stomach. 首先我們來(lái)解釋butterflies in your stomach這個(gè)片語(yǔ)。Butterflies就是蝴蝶的意思。這里用的是多數(shù)。Stomach是我們身體上一個(gè)重要的部位,也就是肚子。試想你的肚子里裝了一些展翅掙扎的蝴蝶,會(huì)有什么感覺(jué)呢?那不是一種手足無(wú)措的緊張感覺(jué)嗎?正是如此?,F(xiàn)在就讓我們用一個(gè)英語(yǔ)例句來(lái)說(shuō)明吧。假定小張就讀在一個(gè)學(xué)英語(yǔ)的課堂里,那天老師要他在全班二十個(gè)同學(xué)面前用英語(yǔ)演講。他迫不得已只好說(shuō)出了他心理的話。

例句-1: To tell you the truth, trying to speak English to twenty other people is giving me real butterflies in my stomach right now. But if I am ever going to learn it, I know I need to practice like this.

小張是那么說(shuō)的:老實(shí)跟各位講,在二十位同學(xué)面前講英語(yǔ),真讓我緊張萬(wàn)分。不過(guò)要想學(xué)好英語(yǔ),我知道非得這樣聯(lián)不可。

這就是butterflies in your stomach這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的用法。


接下來(lái)我們?cè)跒楦魑唤榻B今天的第二個(gè)習(xí)慣用語(yǔ):turn your stomach。這句英語(yǔ)片語(yǔ)使用的時(shí)間已經(jīng)有四百年的悠久歷史了。Turn就是變更方向,轉(zhuǎn)的意思。在這里,當(dāng)我們的肚子一轉(zhuǎn),就是讓一個(gè)人的肚子略感不適的意思。其實(shí),這句片語(yǔ)未必是真的指人生病了;只是因?yàn)樘屓烁械絽拹憾顾械缴〉母杏X(jué)。下面這個(gè)例子就可以說(shuō)明這種厭惡之情的場(chǎng)合。湯姆看到一個(gè)電影廣告,吹噓這部電影有多好,他就約了一個(gè)朋友一道去看這個(gè)電影。沒(méi)想到內(nèi)容充滿了血腥。湯姆覺(jué)得上了大當(dāng)。他在走出電影院的時(shí)候,大發(fā)牢騷說(shuō):

例句-2: I expected to see a great movie. But it was a big disappointment. There was so much blood and violence, that all it did was turn my stomach. It was nothing but a waste of time and money.

湯姆說(shuō): 我原先以為是個(gè)多好的電影。結(jié)果,太令人失望了。里面太多的暴力和血腥,讓我倒了胃口。這個(gè)電影讓我既浪費(fèi)時(shí)間又浪費(fèi)錢。

看樣子盡信廣告不如沒(méi)有廣告。


最后我們要介紹的習(xí)慣用語(yǔ)是:eyes bigger than your stomach。 Eyes是眼睛;bigger是更大的意思。眼睛比肚子更大,那不正好和中國(guó)的俗語(yǔ),眼大肚子小一模一樣嗎?明明已經(jīng)吃不了還一味的死撐,那就是眼大肚子小。不過(guò)英語(yǔ)的這句習(xí)慣用語(yǔ)除了有眼大肚子小的含義以外,更有了延伸的意義。舉例來(lái)說(shuō)。查里本來(lái)已經(jīng)開了兩家餐館了,他還貪心要開再開一個(gè)新店??纯此慕Y(jié)果吧。

例句-3: It turned out that Charlie's eyes were bigger than his stomach; he ended up working much longer hours, seven days a week, but ended up losing money with his new place and had to close it down after a year of trying.

到頭來(lái)查里眼高手低,結(jié)果是不但一個(gè)星期工作七天,每天的工作時(shí)間更長(zhǎng)。新店反到賠錢。于是,在試過(guò)一年以后,最后只好關(guān)門大吉。

中國(guó)俗語(yǔ)說(shuō),貪心不足蛇吞象,在這里,真有點(diǎn)是類似這句英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思盤錦市惠豐家苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦