VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ) >  第129篇

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)Lesson 129 - baby boomers / yuppies

所屬教程:美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson129.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

baby boomers

yuppies

今天我們要給大家講解兩個(gè)反應(yīng)美國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)變化的俗語(yǔ)。在第二次世界大戰(zhàn)期間,美國(guó)一共有一千三百萬(wàn)人參軍服役。他們當(dāng)中有許多人由于戰(zhàn)爭(zhēng)而沒(méi)有時(shí)間完成自己的婚姻大事。因此在1945年戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,他們就紛紛開始組織家庭,生兒育女。在這方面,他們也確實(shí)是緊追直趕,成績(jī)輝煌。在1946年到1964年這將近二十年的時(shí)間里,美國(guó)的人口急劇增加,新生嬰兒的人數(shù)一共有七千八百萬(wàn)人。美國(guó)人為這一代人起了一個(gè)名字: baby boomers。

大家都知道,baby是指小孩。Boomer是來(lái)自boom這個(gè)字。Boom有的時(shí)候可以解釋成:大聲的爆炸。但是在這里,它的意思是::飛速的發(fā)展。這也就是美國(guó)當(dāng)時(shí)人口增長(zhǎng)的情況。在46年到64年之間出生的人,被稱為baby boomers。他們當(dāng)中不少人在事業(yè)方面已經(jīng)有了成就。美國(guó)前總統(tǒng)克林頓就是一個(gè)突出的例子。請(qǐng)聽下面這個(gè)例句:

例句-1: "President Bill Clinton's election in 1992 was a transfer of power from the old generation to the new generation -- he's the first baby boomer to be elected to the White House."

這句話的意思是:"克林頓總統(tǒng)1992年競(jìng)選獲勝象征著美國(guó)政權(quán)從老一代轉(zhuǎn)移到新一代??肆诸D是戰(zhàn)后人口飛速增長(zhǎng)期間出生的那一代人當(dāng)中第一個(gè)當(dāng)選為總統(tǒng)的。"

當(dāng)選為總統(tǒng)畢竟是極少數(shù)人的事。那末,其他baby boomers的情況又是如何呢? 我們今天要講的第二個(gè)俗語(yǔ)就和這個(gè)問(wèn)題有關(guān)。

剛才我們提到,美國(guó)人口在二次大戰(zhàn)后的將近二十年時(shí)間內(nèi)快速增長(zhǎng)??墒亲阅菚r(shí)以來(lái),美國(guó)人口的增長(zhǎng)率一直在下降。美國(guó)人口普查局每十年統(tǒng)計(jì)人口一次。從1950年到1960年,美國(guó)人口比前十年增長(zhǎng)了18.5%。然后從六十年代開始就一直往下降。在1980年代,美國(guó)人口比70年代只增長(zhǎng)了百分之9.8%。下面這個(gè)例句就告訴我們美國(guó)人口下降的原因:

例句-2: "Population growth has slowed down in the United States since the baby boomers became adults. They're simply not having as many children as their parents did."

這句話的意思是:"自從戰(zhàn)后人口劇增期間出生的人長(zhǎng)大成人以后,美國(guó)的人口增長(zhǎng)率已經(jīng)開始下降。因?yàn)樗麄儾幌袼麄兊母改改菢由芏嗪⒆印?quot;

現(xiàn)在我們來(lái)看看這些在戰(zhàn)后二十年里出生的人目前的情況。克林頓總統(tǒng)雖然是那時(shí)代出生的人,但是他沒(méi)有代表性,因?yàn)橛卸嗌偃四墚?dāng)選為總統(tǒng)呢?不過(guò),這些baby boomers當(dāng)中有不少人都生活的不錯(cuò)。美國(guó)人給這些人也起了個(gè)名字,這就是我們今天要給大家介紹的第二個(gè)習(xí)慣用語(yǔ):yuppies。

你要是查1983年以前出版的字典,你可能還找不到y(tǒng)uppy這個(gè)字。實(shí)際上,yuppy是一個(gè)縮略字,它是由 young urban professional這三個(gè)字的第一個(gè)字母組成的,也就是yup。后面再加上p和y這兩個(gè)字母來(lái)形成第二個(gè)音節(jié)。新出版的字典會(huì)告訴你,所謂yuppies就是那些很有抱負(fù),受過(guò)高等教育,住在大城市有專業(yè)性的工作,生活很富裕的年輕人。很多baby boomers后來(lái)變成了yuppy。 請(qǐng)聽一位yuppy的自白吧。

例句-3: "I guess you can call me a yuppy. I'm 37 and I make enough money to afford the right things in life. See this gold Rolex watch? I eat in the best restaurants and drink a good wine instead of whiskey. Yes, of course, I drive a BMW."

這個(gè)人 說(shuō):"我想你可以把我看做是一個(gè)富裕的年輕人。我今年三十七,我的收入使我有能力享受生活中美好的東西。這只Rolex金表,看見了嗎?我到最好的飯館吃飯,喝上等的酒,而不喝威士忌。是的,沒(méi)錯(cuò),我開的是德國(guó)寶馬牌汽車。"

雖然baby boomer的人數(shù)有將近八千萬(wàn),但是他們究竟不能代表美國(guó)全部的人口。更何況 baby boomer不見得個(gè)個(gè)都富有。因此像上面這位 yuppy說(shuō)的生活方式在美國(guó)并非普遍現(xiàn)象。

但是,對(duì)于這種一切在于享受的生活方式,有的知識(shí)分子也看不慣。請(qǐng)聽聽他們的看法:

例句-4: "The trouble with most yuppies is that they don't have independent minds of their own. They follow the latest fashions in food, wine, clothes, cars and amusement like a herd of sheep."

這人說(shuō):"這些富裕年輕人的問(wèn)題就是他們沒(méi)有獨(dú)立自主的想法。他們?cè)诔裕?,穿著,汽車和娛?lè)方面老是趕時(shí)髦。他們就好像一群羊一樣。

我們今天給大家介紹了兩個(gè)反應(yīng)美國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)變化的習(xí)慣用語(yǔ)。第一個(gè)是:baby boomers;

Baby boomers就是那些在第二次大戰(zhàn)后大約二十年期間出生的人,在這段時(shí)間內(nèi)美國(guó)人口增長(zhǎng)率突飛猛進(jìn)。今天我們還講了:yuppies;Yuppies是指 baby boomers當(dāng)中那些有專長(zhǎng),工資收入很高,生活很奢侈的人。他們一般都住城市里。

今天的[美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)]就學(xué)習(xí)到這里,我們下次節(jié)目再見。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思桂林市萬(wàn)達(dá)廣場(chǎng)(穿山東路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦