英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 每日背誦第二期 >  第58篇

每日背誦第二期58

所屬教程:每日背誦第二期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1190/bs20060816.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
 
Playing a prominent role in Atayal music is the Jew's harp. Made from bamboo or metal, it is held in the teeth and emits an eerie buzzing tone when plucked. It is either played on its own or used to accompany solo voices and duets. The Atayal are proud to demonstrate their unique musical style, so next time you are in Wulai, check out an aboriginal show and gain some insight into Taiwan's ancient, musical past.

豎琴在泰雅族音樂(lè)中扮演著顯著的角色。它是用竹子或金屬做的,演奏時(shí)銜在牙齒間會(huì)發(fā)出詭異的嗡嗡響。它可以單獨(dú)演奏,也可以為獨(dú)唱或二重唱伴奏。 泰雅族對(duì)展現(xiàn)他們特有的樂(lè)風(fēng)感到自豪。所以下次到烏來(lái)游玩時(shí),去看它一場(chǎng)土著居民的表演,去體會(huì)一下臺(tái)灣古老音樂(lè)的悠久歷史吧。

(短文節(jié)選,本篇始于:撥弦弄樂(lè)話“泰雅”)

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市金輪蝶翠園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦