VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美語(yǔ)咖啡屋 >  第37篇

美語(yǔ)咖啡屋Jeannie, Spinning Wool(2)

所屬教程:美語(yǔ)咖啡屋

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1155/37.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Y: 各位聽眾好,我是楊晨。歡迎到美語(yǔ)咖啡屋!

J: Hello I'm Jody, welcome to American Cafe! On this edition of American Cafe we are going to talk to our friend Jeannie from West Virginia.

Y: 好香啊。你是在煮湯嗎?

J: No, I am boiling soup. I am boiling brown.

Y: Brown? 你說的顏色里的brown, 棕色嗎?

J: That is right. I am boiling the color brown.

Y: Jody, 你真是越來越可愛了。 顏色也能煮嗎?

J: Of course, you can boil a color. I got the idea from Jeannie, the woman artist we met who raises sheep and then uses their wool to make stuff.

Y: 對(duì)。我認(rèn)識(shí)Jeannie。她非常特別。為什么說她特別呢? 因?yàn)樗坏约吼B(yǎng)羊,還會(huì)剪羊毛,織毛衣。 她織的每一件毛衣都是藝術(shù)品。

J: That is right. She also dyes the wool herself.

But Yang Chen, you forgot a part of the process.

Y: 她還會(huì)給羊毛染色啊?

J: People who dye wool naturally use by-products found in nature like fruit, leaves and bark from trees, vegetables, even bugs!

Y: Bugs? 蟲子,我最怕那些小蟲子。 你剛才提到的by-product,能不能給大家解釋一下?

J: By-product, spelled B-Y-P-R-O-D-U-C-T. A by-product is something that is left over from a process.

Y:對(duì), By-product就是副產(chǎn)品的意思。

J: Jeannie is going to tell us how she is going to use by-product from trees like yellow boxwood elder, osage orange wood and walnut tress to get completely natural color.

Y: 你剛才提到的yellow boxwood elder或者是osage orange wood...

J: Those are just types of trees.

Y: 好。我們就聽聽Jeannie是利用那些by-products來作染料。

實(shí)錄1: Jeannie: And in this case I've dyed with yellow box elder to get this nice green-yellow color. And I've got some dyed with osage orange wood and the boxwood was given to me by another friend as a by-product of something he was making.

Y: 我還是不太明白,她到底是用什么方法把這些東西制作出各種顏色的染料呢?

J: The process involves cocking the ingratiates over an open fire like a big pot of soup. Jeannie says that she dyed her wool over an open fire with friends. Doesn't that sound fun?

Y: 嗯...

J: Don't answer that. I had the feeling that boiling bugs over an open flame is not your idea of fun, but for Jeannie...

實(shí)錄2: Jeannie: Well, we did this outside over an open fire and it took a couple of hours. It was a lot of fun.

Y: 不過我還有一個(gè)疑問,如果是利用這些自然界的這些東西來制作顏色,那么顏色的種類是不是很有限呢?

J: Jeannie said that you can get almost any color you want from nature; you can have the whole color span.

Y: 那你這里說的whole color span就是所有的顏色都包括在內(nèi)。

J: Exactly, and according to Jeannie people who are really into dying wool naturally can get any color they want.

Y: 等一等,我想提醒大家當(dāng)你說一個(gè)人“really into something"就是說這個(gè)人某件事特別認(rèn)真,特別投入。

J: Oh, good point. If you are really into something, you have been doing something for a long time and you really like it. But enough from us, Yang Chen, let's hear how Jeannie uses the expression "really into it" and words like "span..."

實(shí)錄3: Jeannie: Yeah, there's natural colors you can get almost anything you want. And people who are really into it -- which I'm not, I'm just a beginner, but with the natural colors -- but you can get browns from walnut. You can get blue from indigo. So you can have the whole span.

J: Jeannie says she is just a beginner, but to me she sounds like a pro.

Y: 沒錯(cuò),我也覺得她聽起來很老練。你有沒有聞到什么東西煮糊了?

Y: 我知道這種來自大自然的顏色一定有很多好處,但是它們會(huì)不會(huì)很容易退色呢?

J: Oh, no it's my color brown. It's burning, it is all boiled over. Oh, man, my color brown it the color black. I guess I am the real beginner here. Well, anyway, thanks for joining us on American Cafe...See you next time.

Y: 謝謝大家收聽美語(yǔ)咖啡屋。我們下次再見。

J: Where is Jeannie when we need her?

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無錫市南光洛龍灣壹號(hào)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦