行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 旅游英語 > 澳廣旅游英語 >  第14篇

澳廣旅游英語The Tour Guide(b)

所屬教程:澳廣旅游英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1110/14.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

“旅游業(yè)英語”

English for Tourism

第十四課: 導游

Lesson 14: The Tour Guide

各位聽眾朋友好。歡迎您收聽“旅游業(yè)英語”的第十四講。我是澳大利亞澳洲廣播電臺中文部的節(jié)目主持人馬健媛。

在第十三講中我們復習了一些非常有用的句型并學習了表示時間的一些不同說法。在這一課中,我們要學習有關自我介紹的正式及非正式說法,服務業(yè)中一些職務的英語名稱及如何說服或取信于你的顧客。在這一課的情景對話中,蒙納女士和懷特先生與利奧推薦的導游見了面。

Leo: Good afternoon.

Mona: Hi Leo. Why are you wearing a different uniform? And where is Mr Le?
 
Leo: Let me introduce myself. I am Mr Le. Your tour guide.
 
Jack: Leo, you’re a tour guide?
 
Mona: But you’re the hotel receptionist!
 
Leo: I also work for Five Star Tours.
 
Mona: I don’t understand.
 
Leo: Please let me explain. I’m saving up to study hotel management in Australia. So I work for Five Star Tours in my spare time.

讓我們再聽一遍對話的內(nèi)容。我會在每句話之后將句子翻譯成中文。

利奧: 下午好。

Leo: Good afternoon.

蒙納: 你好,利奧。你怎么穿了一身不同的制服呢?樂先生在哪里呀?

Mona: Hi Leo. Why are you wearing a different uniform? And where is Mr Le?

利奧: 讓我自我介紹一下。我就是樂先生,你們的導游。

Leo: Let me introduce myself. I am Mr Le. Your tour guide.

杰克: 利奧,你怎么變成了導游呢?

Jack: Leo, you’re a tour guide?

蒙納: 你不是酒店前臺的接待員嗎?

Mona: But you’re the hotel receptionist!

利奧: 我同時也為五星旅游公司工作。

Leo: I also work for Five Star Tours.

蒙納: 我真不明白這是怎么回事。

Mona: I don’t understand.

利奧: 請聽我的解釋。我現(xiàn)在正為了到澳大利亞學習酒店管理專業(yè)而存錢,所以我業(yè)余時間還為五星旅游公司打工。

Leo: Please let me explain. I’m saving up to study hotel management in Australia. So I work for Five Star Tours in my spare time.

您注意到利奧在做自我介紹時是怎么說的嗎?

利奧: 讓我自我介紹一下。我就是樂先生,你們的導游。

Leo: Let me introduce myself. I am Mr Le. Your tour guide.

Let me introduce myself 是英語中自我介紹時比較正式的一種說法,而比較隨意的一種說法就是直接說出自己的姓名或者身份,例如: “I am Leo, your tour guide”. 請注意聽錄音并跟著重復。

Let me introduce myself. I’m Leo. Your tour guide.

Eng: I’m Joe. Your driver.

Eng: I’m Emma. The Cashier.

Eng: I’m Ellia. Your interpreter.

讓我們再聽一遍這部份對話。在利奧的講話之后會給您留出時間,讓您重復他的句子。

Leo: Good afternoon.

Mona: Hi Leo. Why are you wearing a different uniform? And where is Mr Le?
 
Leo: Let me introduce myself. I am Mr Le. Your tour guide.
 
Jack: Leo, you’re a tour guide?
 
Mona: But you’re the hotel receptionist! 
 
Leo: I also work for Five Star Tours.

Mona: I don’t understand. 

Leo: Please let me explain. I’m saving up to study hotel management in Australia. So I work for Five Star Tours in my spare time.

各位聽眾朋友,您現(xiàn)在收聽的是澳大利亞澳洲廣播電臺為您制作的“旅游業(yè)英語”教程節(jié)目。

第十四課: 導游

Lesson 14: The Tour Guide

接下來我們學習對話的后半部份,首先讓我們來聽聽利奧是如何向客人們介紹他自己做導游的資歷的。

Mona: I’m still not sure about this.
 
Leo: Let me assure you, Ms White. I have a tourism qualification, and I’ve been doing this job for seven years
 
Mona: But…
 
Leo: I know all the best tours in the city!
 
Jack: I’m sure you do, Leo. We would love you to be our tour guide… Wouldn’t we, Mona?
 
Mona: I suppose so.
 
Leo: Thank you Ms White, Mr Webber.
 
Jack: Call me Jack.
 
Leo: Thank you, Jack. Now, if you’ll just follow me to the lounge. I have some brochures to show you.

我們再聽一遍這段對話,我會在每一句話之后把句子翻譯成中文。

蒙納: 我還是不太明白這是怎么回事。

Mona: I’m still not sure about this.

利奧: 我向您保證,懷特女士,我有導游資歷證書,而且我在這個行當里已經(jīng)工作了七年了。

Leo: Let me assure you, Ms White. I have a tourism qualification, and I’ve been doing this job for seven years

蒙納: 可是。。。。

Mona: But…

利奧: 我知道這個城市中所有最好的旅游路線。

Leo: I know all the best tours in the city!

杰克: 我相信你,利奧。我們也非常高興你做我們的導游,是不是這樣啊,蒙納?

Jack: I’m sure you do, Leo. We would love you to be our tour guide…Wouldn’t we, Mona?

蒙納: 我想是吧。

Mona: I suppose so.

利奧: 謝謝你們,蒙納女士和懷特先生。

Leo: Thank you. Ms White, Mr Webber.

杰克: 你就叫我杰克好了。

Jack: Call me Jack.

利奧: 謝謝您,杰克。好吧,現(xiàn)在請你們跟我一起到那邊的客廳去,我想給你們看一些小冊子。

Leo: Thank you, Jack. Now, if you’ll just follow me to the lounge. I have some brochures to show you.

讓我們一起來聽聽利奧是如何說服蒙納女士的。

利奧: 我向您保證,懷特女士。

Leo: Let me assure you, Ms White.

利奧: 我有導游資歷證書,

Leo: I have a tourism qualification…

利奧: 而且我在這個行當里已經(jīng)工作七年了。

Leo: …and I’ve been doing this job for seven years.

當你要說服某人或者要取信于某人時,Let me assure you 是一個非常有用的句型。但是要特別注意的是這個句型并不可以獨立使用,它必須要和一個說明性的從句合在一起才能構成一個完整的句子。請注意聽下面給出的中文句子及其英語翻譯。

我向你保證,今天的魚很新鮮。

Let me assure you, the fish is fresh today.

你放心,我們已經(jīng)通知警察了。

Let me assure you, the police have been called.

請聽下面的對話內(nèi)容。

利奧: 好吧,現(xiàn)在請你們跟我一起到那邊的客廳去。

Leo: Now, if you’ll just follow me to the lounge.

您注意到 if you’ll just follow me 這句話了嗎?在第十二課中,商店的售貨員在帶領蒙納去收款臺時就用了這個句型?,F(xiàn)在利奧在請蒙納和懷特去客廳時也使用了這個句型。讓我們一起來練習,請注意聽錄音并跟著重復。

If you’ll just follow me.

If you’ll just follow me to the lounge.

If you’ll just follow me to the cashier.

讓我們再來聽一遍這段對話的最后一部分,請在利奧的話之后跟著重復。

Mona: I’m still not sure about this. 

Leo: Let me assure you, Ms White. I have a tourism qualification, and I’ve been doing this job for seven years
 
Mona: But…
 
Leo: I know all the best tours in the city!
 
Jack: I’m sure you do, Leo. We would love you to be our tour guide… Wouldn’t we, Mona?
 
Mona: I suppose so.
 
Leo: Thank you Ms White, Mr Webber.
 
Jack: Call me Jack.
 
Leo: Thank you, Jack. Now, if you’ll just follow me to the lounge. I have some brochures to show you.

現(xiàn)在讓我們完整地聽一遍我們在第十三課和第十四課中學習的對話內(nèi)容。

Leo: Ms White, Mr Webber. How can I help you this afternoon?

Jack: Hi Leo. We’re after a tour guide.

Mona: Yes, Leo. We want to make the most of our last day. Can you recommend a good tour guide?

Leo: I can recommend Five Star Tours. They’re very popular.

Mona: We don’t want a group though, Leo. We want a private tour guide.

Leo: Well, there’s someone I know of. He’s the best in the business. You’ll need him tomorrow?

Mona: Yes.

Leo: I’ll see if he’s available.

Leo: Excuse me for just a minute.

Leo: You’re in luck.

Leo: He is available tomorrow.

Jack: Excellent. When can we speak with him?

Leo: He can meet you today if you like.

Jack: Fine. What time?

Leo: 3 o’clock.

Leo: He said he can meet you here in the lobby.

Mona: What’s his name, Leo?

Leo: Mr Le.

Jack: Thanks, Leo.

Leo: My pleasure.

Leo: Good afternoon. 

Mona: Hi Leo. Why are you wearing a different uniform? And where is Mr Le? 

Leo: Let me introduce myself. I am Mr Le. Your tour guide.
 
Jack: Leo, you’re a tour guide?
 
Mona: But you’re the hotel receptionist!
 
Leo: I also work for Five Star Tours.
 
Mona: I don't understand.
 
Leo: Please let me explain. I’m saving up to study hotel management in Australia. So I work for Five Star Tours in my spare time.

Mona: I’m still not sure about this.
 
Leo: Let me assure you, Ms White. I have a tourism qualification, and I’ve been doing this job for seven years
 
Mona: But…
 
Leo: I know all the best tours in the city!

Jack: I’m sure you do, Leo. We would love you to be our tour guide… Wouldn’t we, Mona?
 
Mona: I suppose so.
 
Leo: Thank you Ms White, Mr Webber.
 
Jack: Call me Jack.
 
Leo: Thank you, Jack. Now, if you’ll just follow me to the lounge. I have some brochures to show you.

結束這一課的內(nèi)容之前讓我們一起和老師重復下列的英語句型。

Let me

Let me

Introduce myself

I’m Leo

I’m Leo

Your receptionist

Let me

Let me

Introduce myself

I’m Leo

I’m Leo

Your receptionist

“旅游業(yè)英語”是由澳大利亞規(guī)模最大的教授專業(yè)英語的多元文化成人教育中心編寫。

各位聽眾朋友,第十四課的內(nèi)容就進行到這里,在第十五課中,我們要學習如何討論旅游項目的內(nèi)容。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市太原內(nèi)燃機廠宿舍(長風南街二巷)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦