英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽遍美國 >  第41篇

聽遍美國政治新聞--塞內(nèi)加爾通過新憲法

所屬教程:聽遍美國

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/42.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Senegal Approved a New Constitution

Senegal: Voters have approved a new constitution. Reuters and the French Press Agency both report that a huge majority(1) supported the proposed changes. The new constitution gives equality(2) to women and strengthens(3) the office of Prime Minister. It also shortens the term of the president from 7 to 5 years, and limits a president to two terms. The new constitution will also end the Senate【參議院】. President Abdoulaye Wade had called on voters to approve the new constitution, so did all the major political parties. Three small parties in Senegal campaigned(4) against it. Senegal’s Interior(5) Minister said 66 percent of the voting population took part in the vote.



聽音瓶頸詞匯

1.majority[]n.多數(shù)
2.equality []n.平等
3.strengthen[]v.加強
4.campaign[]v.運動;活動
5.interior []adj.內(nèi)部的

聽音高級短語

call on 號召;要求
take part in 參加

聽音超級句型

The new constitution gives equality to women and strengthens the office of Prime Minister.
新的憲法使婦女有了平等的權(quán)利并且加強了總理辦公室的職能。

塞內(nèi)加爾通過新憲法

塞內(nèi)加爾消息:塞內(nèi)加爾投票通過了新憲法。路透社與法新社都報道大多數(shù)人支持改憲。新的憲法使婦女有了平等的權(quán)利并且加強了總理辦公室的職能。它同時縮短了總統(tǒng)的執(zhí)政期由原來的7年減為5年,而且限制了一個總統(tǒng)只可以執(zhí)政兩屆。新的憲法還撤消了參議院。總統(tǒng) Abdoulaye Wade要求投票同意新的憲法,主要黨派都表示贊成。塞內(nèi)加爾三個小黨派示威表示反對。塞內(nèi)加爾主內(nèi)總理說66%的選民參加了投票。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市廣西鐵二局工程有限責(zé)任公司住宅區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦