英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽(tīng)遍美國(guó) >  第30篇

聽(tīng)遍美國(guó)政治新聞--緬甸敵對(duì)雙方領(lǐng)導(dǎo)人希望更多對(duì)話

所屬教程:聽(tīng)遍美國(guó)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/31.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Two Rival Leaders in Burma Hope More Talks

United Nations officials say the military(1)government in Burma and the Burmese Opposition have been holding direct talks since last October. A UN spokesman announced the talks after the end of a 5-day visit to Rangoon by diplomat(2)Ishmael Rizally. Mr. Rizally met with Burma’s top military leader Camute and opposition leader Athozogy. The leaders reportedly told Mr. Rizally that they are pleased with the talks and more discussions are planned.


聽(tīng)音瓶頸詞匯

1. military[]adj.軍事的;軍方的
2. diplomat[]n.外交官

聽(tīng)音超級(jí)句型

… told that they are pleased with the talks and more discussions are planned.
…說(shuō)他們非常愿意展開(kāi)對(duì)話并打算進(jìn)行更多的會(huì)談。

緬甸敵對(duì)雙方領(lǐng)導(dǎo)人希望更多對(duì)話

聯(lián)合國(guó)官員表示,自去年十月份以來(lái),緬甸軍政府和緬甸在野黨一直開(kāi)展了直接的對(duì)話。外交官伊西密•利則歷在仰光的五天訪問(wèn)行程結(jié)束后,一聯(lián)合國(guó)發(fā)言人發(fā)布了該消息。利則歷先生會(huì)見(jiàn)了緬甸軍方高級(jí)領(lǐng)導(dǎo)人和在野黨領(lǐng)袖阿少吉。據(jù)報(bào)道,兩位領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)利則歷表示,他們非常滿意此次會(huì)談并打算進(jìn)行更多的會(huì)談。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天水市名城瑞苑(藉河北路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦