英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 安徒生童話 >  內(nèi)容

the Neighbouring Families鄰居們

所屬教程:安徒生童話

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  別的雀子們都涌過來,把它的羽毛一根接著一根地啄得精光。最后麻雀媽媽全身流血,墜落到玫瑰花叢里去了。“你這可憐的東西!”玫瑰花說:“請不要急吧。我們可以把你隱藏起來呀。請把你的頭靠著我們吧。”

  麻雀把翅膀張開了一下,接著馬上就縮回去了,緊貼著身子。它在這些鄰居們——這些美麗新鮮的玫瑰花旁邊死了。“嘰!嘰!”窠里的麻雀說。“媽媽到甚么地方去了呢?我們連影子都不知道!該不會是它玩了一個花樣,叫我們自己去找出路吧?它留下這么一個房子給我們作為遺產(chǎn)!不過當我們都成家的時候,究竟誰來繼承它呢?”“是的,等我有了妻子和小孩,把家庭擴大了的時候,你們想要跟我住在一起可不行啦,”最小的那只麻雀說。“我的妻子和孩子將會比你的還要多!”另一只說。“但是我是長子呀!”第三只說。

  它們吵起來了,用翅膀打,用嘴啄著,於是,“拍!”的一聲,它們一個跟著一個地從窠里滾出來了。它們躺在地上,氣得不可開支。它們把頭偏向一邊,同時眨著朝上的那個眼睛——這就是它們生氣的表示。

  它們能夠飛一點兒了,又進一步練習(xí)了一陣子。最后,為了使它們今后在世界上碰頭的時候可以彼此認得出來,它們一致同意到那時應(yīng)該說:“嘰!嘰!”同時用左腳在地上扒三次。

  那個仍然留在窠里的小麻雀,盡量擺出一副神氣十足的架子,因為它現(xiàn)在成了這屋子的主人,不過它沒有當家很久。在這天晚上,一股紅色的火在窗玻璃里閃耀著,火焰從屋頂下燎出來,乾草嘩啦嘩啦地?zé)饋恚麄€屋子都著火了,連這個小麻雀也在內(nèi)。不過別的麻雀都逃出來,保住了性命。

  第二天早晨,當太陽又升起來的時候,一切東西顯得非常新鮮,好像安靜地睡了一覺似的。那個農(nóng)舍甚么也沒有剩下了,只有幾根燒焦的屋樑,靠著那根沒有人管的煙囪。濃厚的煙從廢墟升上來,不過外邊的玫瑰花叢仍然很鮮艷。,開得很茂盛,每一朵花,每一根枝條都映照在那平靜的水里。“咳,這座燒塌了的房子面前的玫瑰花開得多么美啊!”一位路過的人說。“這是一幅最美麗的小小畫面,我要把它畫下來!”

  於是這人從衣袋里取出一本白紙本子,他拿起鉛筆,因為他是一個畫家。他畫出這冒煙的廢墟,燒焦的屋樑,傾斜的、幾乎要坍下來的煙囪。不過最突出的是一叢盛開的玫瑰花。它的確非常美麗,這幅畫完全是為它而畫的。

  這天的傍晚、原來在那兒出生的兩個麻雀經(jīng)過這兒“”那房子到甚么地方去了?“它們問。”那個窠到甚么地方去了,嘰!嘰!甚么都燒掉了,連我們那個強壯的老弟也被燒掉了!這就是它獨佔那個窠的結(jié)果,那些玫瑰花兒倒是安然地逃脫了——它們?nèi)匀涣⒃谀莾?,滿臉紅潤。它們當然不會為鄰居的倒霉而難過的。我們不跟它們講話。這地方真丑——這是我們的意見。“於是它們就飛走了。

  當秋天來了的時候,有一天太陽照得非常燦爛,人們很可能以為這還是夏天。在一個公館面前的一排大臺階下面有一個院子,它是乾燥和清潔的。有一群鴿子在院子里散著步:黑色的,白色的和紫色的,它們都在太陽光里閃著光。年老的鴿子媽媽特別提高嗓子對它們的孩子說:“要成群地站著!要成群地站著!”——只有這樣才顯得更好看。“那些在我們中間跳來跳去的灰色小東西是甚么,”一只眼睛里顯出紅綠二色的老鴿子問。“它們是麻雀呀!——一種沒有甚么害處的動物。我們素來是以和善馳名的,所以我們還是讓它們啄點我們的東西吃吧。它們不會跟我們講話的,而且它們的腳扒得也滿客氣!”鴿子媽媽回答說。

  是的,它們都會扒,它們會用左腿扒三下,還會說:“嘰!”它們用這種辦法可以認出它們是那個燒塌了的房子里一窠生出來的三只麻雀。“這兒真叫人吃得痛快!”麻雀們說。

  鴿子們只是跟自己的人在一起高視闊步地走來走去,而且只是談?wù)撝鼈冏约旱氖虑椤?ldquo;你看到那個凸胸脯的鴿子嗎?”一只麻雀對另一只麻雀說。“你看到它啄豌豆吃的那副樣兒嗎?它吃得太多了!而且老是挑最好的吃!咕嚕!咕嚕!你們看它的冠子禿得多厲害!一你看這個可愛又可氣的東西!咕嚕!咕嚕!”

  它們的眼睛都紅起來,射出氣憤的光芒。“站成群呀!站成群呀!灰色的小東西!灰色的小東西!咕嚕,咕嚕!咕嚕!”

  鴿子的嘴巴就是這么不停地啰嗦著;一千年以后,它們還會這么啰嗦。

  麻雀們大吃了一通,它們也聽了許多話。是的,它們甚至還“站成群”,不過這對它們是不相稱的。它們都吃飽了,所以就離開了鴿子,彼此還發(fā)表了對於鴿子的意見,然后就跳到花園的柵欄下面去。當它們發(fā)現(xiàn)花園門是開著的時候,有一只就跳進門欄里去。它因為吃得非常飽,所以膽子也就大了。“嘰嘰!”它說,“我敢這樣做!”“嘰嘰!”另一只說,“我也敢,而且還要超過你。”於是它就徑直跳到人家的房間里去。

  房間里沒有人。第三只麻雀看到這情形,也飛進去,而且飛到頂里面去,同時說。“要不就素性飛進去,要不就索性不進去!這是一個多么滑稽的”人窠“!那上面掛的是甚么東西?嗨,那是甚么東西?”    麻雀看到自己面前有許多盛開的玫瑰,它們都倒映在水里,那燒焦了的屋樑斜倚著那隨時都可以倒下來的煙囪。——乖乖,這是甚么?它們怎么會跑到一個公館里的房間里來了呢?

  這三只麻雀想在煙囪和玫瑰花上飛過去,但是卻碰到了一堵硬墻。這原來是一幅畫,一幅美麗的巨畫。它是畫家根據(jù)他的速寫完成的。“嘰嘰!”這些麻雀說,“這沒有甚么!只不過看起來像真東西罷了。嘰嘰!這就是”美“呀!你們能看出這是甚么道理嗎?我看不出甚么道理!”

  於是它們就飛走了,因為這時有幾個人走進房間里來了。

  許多歲月過去了。鴿子不知咕嚕咕嚕了多少次,且不提它們的啰嗦——這些脾氣暴躁的東西!麻雀們在冬天挨過凍,在夏天里享受過舒服的日子。它們現(xiàn)在都訂了婚,或者結(jié)了婚。它們都生了小寶寶。當然每一只麻雀總認為自己的孩子最漂亮,最聰明。這個孩子飛到東,那個孩子飛到西,當它們相遇的時候,便會一聲“嘰!”同時用左腳扒三下,彼此就認出來了。它們中間一只最老的麻雀現(xiàn)在是一個老姑娘,它既沒有窠,也沒有孩子。它非常想到一個大城市去看看,因此就飛到哥本哈根去。

  那兒有一幢五光十色的大房子。它處在皇官和運河的近旁。河上有許多裝載著蘋果和陶器的船來往。房子的窗子都是下面寬,上面窄。麻雀朝里面看去,覺得每個房間像一朵郁金香,甚么色彩和裝飾都有,在這朵郁金香的中央有些雪白的人像,是用大理石雕的,但還有幾座是用石膏塑的,不過在麻雀的眼中看來,它們都是一樣的。屋頂上有一架鐵車,上面還套著幾匹鐵馬,由一個鐵鑄的勝利女神趕著。這原來是多瓦爾生博物館。“你看它是多么光彩,你看它是多么光彩!”麻雀老姑娘說。“這一定就是所謂”美“了。嘰嘰!不過比孔雀要大一點!”

  它還記得小時候它媽媽所知道的最美的東西是甚么。於是它飛到院子里來。這兒也很美麗:墻上畫著棕櫚樹和枝條;院子中央長著一個盛開的大玫瑰花叢——那開滿了花朵的新鮮枝子在一個墳?zāi)股厦嫔煺归_來。它飛進這花叢里去,因為里面有許多別的麻雀。“嘰嘰!”接著它用左腳扒了三下土——這種敬禮它在過去的歲月中不知作過多少次,但是誰也不懂得,因為大家一分手,就不一定每天都可以碰到?,F(xiàn)在這種敬禮不過成了一種習(xí)慣罷了。但是今天卻有兩個老麻雀和一個小麻雀回答一聲:“嘰嘰!”同時用左腳扒了三下土。“??!日安!日安!”它們是老窠里的兩只老麻雀和這個家族的一只小麻雀。“我們居然在這兒會面了!”它們說。“這真是一個好地方,可惜沒有甚么東西可吃。這就是”美“呀!嘰嘰!”

  許多人從兩邊的房間里走出來——那里面陳列著許多美麗的大理石像。他們走到墳?zāi)古赃厑怼5窨踢@些美麗的石像的那位藝術(shù)家就躺在這里。他們臉上現(xiàn)出欣悅的表情,站在多瓦爾生的墓旁。他們拾起落下的玫瑰花瓣,保存起來作為紀念。他們有的是從很遠的地方來的:有的來自強大的英國,有的來自德國和法國。他們之中有一位最美麗的太太摘下一朵玫瑰,藏在自己的懷里。

  這些麻雀以為玫瑰花成了這地方的主人,以為這整個房子就是為玫瑰花而建筑的。它們覺得這未免有點做得太過份。不過人類既然這樣重視玫瑰花,它們當然也不甘落后。“嘰嘰!”它們說,同時把尾巴在地上一掃,用一只眼睛對這些玫瑰花斜望一下。它們沒有望多久馬上就認出來了,這些花兒原來是它們的老鄰居,事實上也沒有錯,這些玫瑰花的確是的。繪下這叢長在那間塌屋旁的玫瑰的畫家,后來得到許可把玫瑰挖起來,送給這個博物館的建筑師,因為比這更美麗的玫瑰花在任何地方都不容易找到,那位建筑師把這花栽在多瓦爾生的墓上?,F(xiàn)在玫瑰在這兒開了。作為美的具體形象,它貢獻出又紅又香的花瓣,讓人們帶到遙遠的國度里去,作為紀念。“你們在這城里找到了一個位置嗎?”麻雀們問。

  這些玫瑰花都點點頭,認出了灰色的鄰居們。它們看到麻雀,覺得非常高興。“活著和開著花,碰到舊時的朋友,每天看到和善的面孔——這是多么幸福啊!這兒每天都好像是一個節(jié)日!”“嘰嘰!”這些麻雀齊聲說。“是的,它們的確是我們的老鄰居,我們記得起它們在那個池塘旁邊的原形。嘰!它們真是發(fā)跡了!是的,有人一覺醒來就成了貴人。我們不懂,在它們那一大堆紅顏色里有甚么了不起的高貴的東西?咳,那上面就有一片枯萎的葉子——我們一眼就看得出來!”

  於是它們把這葉子啄了一下,弄得落下來了。不過玫瑰樹倒反而變得更新鮮,更綠了。玫瑰花兒在多瓦爾生的墓上的太陽光中芬芳地開著。它們的美跟他不朽的名字永遠聯(lián)在一起。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈密市啟明24街英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦