英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 安徒生童話 >  內(nèi)容

In the Uttermost Parts of the Sea在遙遠(yuǎn)的海極

所屬教程:安徒生童話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 在遙遠(yuǎn)的海極

   有幾艘大船開(kāi)到北極去;它們的目的是要發(fā)現(xiàn)陸地和海的界線,同時(shí)也要試驗(yàn)一下,人類到底能夠向前走多遠(yuǎn)。它們?cè)陟F和冰中已經(jīng)航行了好幾年,而且也吃過(guò)不少的苦頭?,F(xiàn)在冬天開(kāi)始了,太陽(yáng)已經(jīng)不見(jiàn)了。漫長(zhǎng)的黑夜將要一連持續(xù)好幾個(gè)星期。四周是一望無(wú)際的冰塊。船只已經(jīng)凝結(jié)在冰塊的中間。雪堆積得很高;從雪堆中人們建立起蜂窠似的小屋——有的很大,像我們的古塚(註:這是指歐洲現(xiàn)存的一些史前期的古墓(KaempehAie)。它們比一般墳?zāi)勾蟆#?;有的還要大,可以住下三四個(gè)人。但是這兒并不是漆黑一團(tuán);北極光射出紅色和藍(lán)色的光彩,像永遠(yuǎn)不滅的、大朵的焰火。雪發(fā)出亮光,大自然是一起黃昏的彩霞。

  當(dāng)天空是最亮的時(shí)候,當(dāng)?shù)氐耐寥司统扇航Y(jié)隊(duì)地走出來(lái)。他們穿著毛茸茸的皮衣,樣子非常新奇。他們坐著用冰塊制作成的雪橇,運(yùn)輸大捆的獸皮,好使他們的雪屋能夠鋪上溫暖的地氈。這些獸皮還可以當(dāng)做被子和褥子使用。當(dāng)外面正在結(jié)冰、冷得比我們嚴(yán)寒的冬天還要冷的時(shí)候,水手們就可以裹著這些被子睡覺(jué)。

  在我們住的地方,這還不過(guò)是秋天。住在冰天雪地里的他們也不禁想起了這件事情。他們記起了故鄉(xiāng)的太陽(yáng)光,同時(shí)也不免記起了掛在樹(shù)上的紅葉。鐘上的時(shí)針指明這正是夜晚和睡覺(jué)的時(shí)候。事實(shí)上,冰屋里已經(jīng)有兩個(gè)人躺下來(lái)要睡了。

  這兩個(gè)人之中最年輕的那一位身邊帶著他最好和最貴重的寶物——一部《圣經(jīng)》。這是他動(dòng)身前他的祖母送給他的。他每天晚上把它放在枕頭底下,他從兒童時(shí)代起就知道書(shū)里面寫(xiě)的是甚么東西。他每天讀一小段,而且每次翻開(kāi)的時(shí)候,他就讀到這幾句能給他安慰的神圣的話語(yǔ):“我若展開(kāi)清晨的翅膀,飛到海極居住,就是在那里,你的手必引導(dǎo)我,你的右手,也必扶持我(註:引自《圣經(jīng)·舊約全書(shū)·詩(shī)篇》第139篇第9至第10節(jié)。)。”

  他記住這些含有真理的話,懷著信心,閉起眼睛;於是他睡著了,做起夢(mèng)來(lái)。夢(mèng)就是上帝給他的精神上的啟示。當(dāng)身體在休息的時(shí)候,靈魂就活躍起來(lái),他能感覺(jué)到這一點(diǎn);這好像那些親愛(ài)的、熟識(shí)的、舊時(shí)的歌聲;這好像那在他身邊吹動(dòng)的、溫暖的夏天的風(fēng)。他從他睡的地方看到一漂白光在他身上擴(kuò)展開(kāi)來(lái),好像是一件甚么東西從雪屋頂上照進(jìn)來(lái)了似的。他抬起頭來(lái)看,這白天并不是從墻上、或從天花板上射來(lái)的。它是從安琪兒肩上的兩個(gè)大翅膀上射下來(lái)的。他朝他的發(fā)光的、溫柔的臉上望去。

  這位安琪兒從《圣經(jīng)》的書(shū)頁(yè)里升上來(lái),好像是從百合的花萼里升上來(lái)似的。他伸開(kāi)手臂,雪屋的墻在向下墜落,好像不過(guò)是一層輕飄的薄霧似的。故鄉(xiāng)的綠草原、山丘和赤褐色的樹(shù)林在美麗的秋天的太陽(yáng)光中靜靜地展開(kāi)來(lái)。鸛鳥(niǎo)的窠已經(jīng)空了,但是野蘋(píng)果樹(shù)上仍然懸著蘋(píng)果,雖然葉子都已經(jīng)落掉了。玫瑰射出紅光;在他的家——一個(gè)農(nóng)舍——的窗子面前,一只八哥正在一個(gè)小綠籠子里唱著歌。這只八哥所唱的就正是他以前教給它的那支歌。祖母在籠子上掛些鳥(niǎo)食,正如他——她的孫子——以前所作過(guò)的那樣。鐵匠的那個(gè)年輕而美麗的女兒,正站在井邊汲水。她對(duì)祖母點(diǎn)著頭,祖母也對(duì)她招手,并且給她看一封遠(yuǎn)方的來(lái)信。這封信正是這天從北極寒冷的地方寄來(lái)的。她的孫子現(xiàn)在就在上帝保護(hù)之下,住在那兒。

  她們不禁大笑起來(lái),又不禁哭起來(lái);而他住在冰天雪地里,在安琪兒的雙翼下,也不禁在精神上跟她們一起笑,一起哭。她們高聲地讀著信上所寫(xiě)的上帝的話語(yǔ):就是在海極居住,“你的右手,也必扶持我。”四周發(fā)出一陣動(dòng)聽(tīng)的念圣詩(shī)的聲音。安琪兒在這個(gè)夢(mèng)中的年輕人身上,展開(kāi)他的迷霧一般的翅膀。

  他的夢(mèng)做完了。雪屋里是一起漆黑,但是他的頭底下放著《圣經(jīng)》,他的心里充滿了信心和希望。“在這海極的地方”,上帝在他的身邊,家也在他的身邊!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市孔雀城海德壹號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫(huà)學(xué)英語(yǔ)的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦