I. Finding a Job 找工作
Unit 1 Job Searching
求 職
Part One: Expressions
1. Are you hiring?
你們招人嗎?
2. I saw your ad* in the paper and wanted to apply for the job.
我看到你們在報紙上登的廣告想來應聘這個工作。
3. When can you come in for an interview?
你什么時候可以來面試?
4. Do you have any references?
你有介紹信嗎?
5. What’s your past job experience?
你以往有何工作經(jīng)驗?
6. This is a very impressive resume, Mr. Smith.
你的履歷表給人印象深刻,史密斯先生。
7. What are your qualifications?
您具備什么資歷?
8. What’s the starting salary?
起始薪金是多少?
9. What possibilities are there for advancement?
獲得提升有何要求?
10. What kind of holidays/ benefits do you have for your employees?
你們?yōu)槁殕T提供何種假期/福利?
Part Two: Dialogues
1. Resumes and Interviews履歷表和面試
A: Hey Ted, I saw this ad in the paper. You should take a look.
B: What is it?
A: It’s for a job. It looks perfect for you.
B: Let’s see … “Wanted: manager for up-and-coming firm. Must have good organizational skills. Experience a plus. Please contact Betty Sue.” Oh, I don’t know …
A: Come on, what have you got to lose?
B: What about my resume?
A: Here, I’ll help you type one up.
B: Thanks, Mary. You’re a real pal. I’ll call now to set up an interview.
A:嘿,特德,我看到報紙上的這篇廣告,你該看一看。
B:是什么廣告?
A:招聘廣告??瓷先ズ苓m合你。
B: 讓我瞧瞧。“招聘:極富發(fā)展?jié)摿Φ墓菊衅附?jīng)理。需良好的組織才能。具有經(jīng)驗。有意者請與貝蒂·蘇聯(lián)系”。哦,我不知道……
A: 別這樣,你又不會損失什么。
B: 可是我的履歷表呢?
A: 在這兒,我會幫你打印一份的。
B: 謝謝你,瑪麗。你真夠朋友。我現(xiàn)在就打電話約定面試。
2. Salary 工資
A: Well, I’ve looked over your resume, Mr. Peepers.
B: Please, call me Ted.
A: Well, Ted, this is a very impressive resume. However, we do have several other applicants to finish interviewing before we can make a final decision. We’ll call you by Friday, if that’s all right.
B: That’s no problem.
A: Do you have any other questions?
B: Well, what kind of salary do you provide?
A: Salary is based on experience as well as* time spent with our company.
B: I see.
A: Salary can be negotiated once we officially offer you the job.
B: Sounds fine.
A: 哦,我看過了你的履歷表,皮伯斯先生。
B: 請叫我特德好了。
A: 好,特德,你的履歷表給人印象深刻,可是,在我們做出最后的決定之前我們還要面試其他幾個應聘者。如果可以的話,我們不遲于星期五會給你打電話。
B: 可以。
A: 你還有其他什么問題嗎?
B: 哦,你們公司提供的薪金待遇是怎么樣的?
A: 薪金發(fā)放以經(jīng)驗為基礎,同時還有工作時間長短。
B: 我明白。
A: 正式聘用的話,薪金方面還可以再商量。
B: 好的。
3. Holidays and Benefits 假期和福利
A: Anything else?
B: Yes, one last thing. How much holiday time do you give your employees every year?
A: Our employees receive fifteen days of paid vacation every year. If you don’t use the full fifteen days, they carry over to the following year.
B: How about sick days?
A: You get five paid sick days.
B: Any other benefits?
A: Yes, we have an excellent retirement plan and medical insurance as well.
B: Great. Thanks so much for your time.
A: We’ll contact you soon, Ted. Thanks for coming in.
A: 還有其它的嗎?
B: 是的,還有最后一件事。每年你們提供給員工的假期怎樣的?
A: 員工有15天的有薪假期。如果沒有休完15天的話,可以順沿至下一年。
B: 那么病假呢?
A: 5天有薪病假。
B: 還有沒有其他的福利?
A: 還有,我們公司還有一項極好的退休規(guī)劃和醫(yī)療保險。
B: 謝謝您花時間給我面試。
A: 我們會盡快和你聯(lián)系,特德。謝謝你能來。
Part Three: Substitution Drills
1. A: Hi, I’m calling about your ad in the paper for the position of (manager/ electrical engineer/ waiter).
B: Please send us your resume, “Attention: Betty Sue.”
我打電話來詢問你們在報紙上登的關于招聘(經(jīng)理/電子工程師/服務員)的廣告。
請把你的履歷表寄過來,收件人寫:貝蒂·蘇。
2. A: When can you come in for an interview?
B: Is (Friday afternoon/ Monday morning/ Tuesday) ok with you?
你什么時候可以來面試?
(星期五下午/星期一上午/星期二 )來你方便嗎?
3. A: Hi, I’m here for (an interview/ an appointment/ a meeting) with Betty Sue.
B: Can I have your name, please?
嗨,貝蒂·蘇(叫我來這兒面試的/約我來這兒的/叫我來這兒開會的)。
您叫什么名字?
4. A: Please, fill out this application form.
B: Where should I write my (address/ telephone number/ date of birth)?
請?zhí)钜幌逻@張申請表。
我的(地址/電話號碼/出生日期)寫在哪兒?
5. A: Hello, Mr. Peepers. How do you do?
B: It’s (nice/ a pleasure/ an honor) to meet you.
嗨,皮伯斯先生,你好。
見到你很(高興/高興/榮幸)。
6. A: Thank you for coming in today.
B: Here’s my (resume/ list of references/ application).
謝謝你今天能來。
這是我的(履歷表/介紹人名單/申請)。
7. A: What kind of work-related experience do you have?
B: Well, I worked for (two years/ six months/ ten years) as manager at my previous company.
你有何工作經(jīng)驗?
哦,我在以前的公司做了(兩年/六個月/十年)的經(jīng)理。
8. A: What can you bring to our team?
B: Well, I’m a very (hard-working/ dedicated/ focused) employee.
你來我們公司能發(fā)揮什么作用?
哦,我是一個工作(非常努力/非常敬業(yè)/非常專注)的人。
9. A: Do you have any other questions about the job?
B: Yes, please tell me about the (health benefits/ holiday time/ salary).
關于這個工作您還有什么其他問題嗎?
有,我想了解一下(健康福利/假期/薪金)的情況。
10. A: We’ll call you.
B: Ok, should I expect to hear from you by (next Friday/ the end of the week/ the 15th)?
我們會給你打電話的。
好的,在(下個星期五/這個周末/15號)之前您能給我打電話嗎?
Part Four: Monologue
I work in the human resources department of my company, and it is often my responsibility to hire new employees. When trying to fill open positions within the company, I have certain qualities that I look for in a potential employee. Are they dedicated and hard working? Are they willing to be trained? Do their interests and career goals match those of the company? It’s difficult choosing the right candidate and I want to be sure that both the company and the employee will benefit from one another. Relevant experience and educational background are important as well, but there is more required in finding the best person for the job.
--Steve Peters, Human Resources Division
我在公司的人力資源部工作,我的工作職責通常是招聘新的員工。當公司有空缺需要招聘人員的時候,我會留意在未來的員工身上是否有以下的品質:他們是否敬業(yè)?是否工作努力?他們是否樂意接受培訓?他們的興趣和事業(yè)目標是否與公司的一致?招到合適的人選不容易,我也希望能夠確保公司和員工之間能夠雙方受益。招聘最合適的人擔任某項工作,相關的經(jīng)驗和教育背景很重要,但是還有更多的要求。
--斯蒂夫·皮特斯 人力資源部
Part Five: Vocabulary and Phrases
-- reference] 證明信(人);推薦函
-- impressive 予人深刻印象的
-- qualification 資格,能力
-- resume 履歷表
-- up-and-coming 極有前途的
-- benefit 津貼
--carry over 遺留,賬冊前頁轉下頁
-- apply/ application/ applicant 申請/ 申請書/ 申請人
-- employer/ employee/ employment 雇主/ 雇員/ 雇傭
-- fill (a form, an application, etc) out 填寫
--*ad-often abbreviated, used for “advertisement”
--*as well as - similar to “and” or “in addition to”, usually used in a more formal sense
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思防城港市水晶小區(qū)(金花茶大道)英語學習交流群