https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/704/2_58.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
W: I've come about your wools. According to our market survey, wools are likely to find a ready market in our country.
M: Wonderful! We can meet your requirements and the offer is ready for you. Here it is. The unit price is USD 15.00 per kilogram.
W: Do you quote CIF or FOB?
M: It's FOB Shanghai.
W: Could you quote the price of CIF Hamburg?
M: Certainly, that's easy. We will work out our CIF offer this evening. Could you come again tomorrow, say, at 10:00 AM?
W: Okay, see you tomorrow!
譯:
W:我是為了你們的羊毛而來(lái)的,根據(jù)我們的市場(chǎng)調(diào)查,羊毛在我們國(guó)家很容易找到一個(gè)既成市場(chǎng)。
M:好極了!我們能夠滿足你們的要求,報(bào)價(jià)單已經(jīng)為您準(zhǔn)備好了。在這兒,單位價(jià)格是每千克15美元。
W:你所指的是CIF(到岸價(jià))價(jià)格還是FOB(離岸價(jià))價(jià)格?
M:是上海離岸的FOB價(jià)格。
W:您能報(bào)給我們到漢堡的CIF價(jià)格嗎?
M:好的,這很簡(jiǎn)單。我們今晚就計(jì)算出CIF報(bào)價(jià),您明天再來(lái)一次可以嗎,比如,上午十點(diǎn)?
W:好的,明天見(jiàn)。