英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)寓言 >  內(nèi)容

經(jīng)典諺語(yǔ):真理與社會(huì)-R

所屬教程:英語(yǔ)寓言

瀏覽:

2019年04月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Rats leave (or desert or forsake) a sinking ship.
[注解]人們說(shuō)房子要倒塌老鼠會(huì)先逃離;國(guó)家要滅亡,會(huì)受到同盟國(guó)的拋棄;人若是倒霉,親朋好友都會(huì)離去。本句既含有對(duì)見危先溜者的譴責(zé),也含有鼠逃知船沉的征兆之意。
[譯]船沉鼠先竄。
Readiness is all.
[譯]有備無(wú)患。
Rear sons for help in old age; and store up grains against famine.
[譯]養(yǎng)兒防老;囤糧防荒。
Reason rules all things.
[譯]情理管萬(wàn)事。
Rules are made to be broken.
[譯]有規(guī)則就有例外。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州天使小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦