英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語寓言 >  內(nèi)容

經(jīng)典諺語:真理與社會(huì)-C

所屬教程:英語寓言

瀏覽:

2019年03月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Charity begins at home, but should not end there.
[注解]charity原指基督教的“仁愛”。此諺語指在給其他人幫助和關(guān)懷以前,先應(yīng)幫助和關(guān)懷自己的家庭和本國人民;一個(gè)人的責(zé)任首先是對家庭,其次才是對別人?,F(xiàn)本句常用做不愿資助他人的借口。
[譯]施舍先及親友;仁愛始于家;由近及遠(yuǎn)。
Councils of war never fight.
[譯]主戰(zhàn)者不打仗。
Custom reconciles us to everything.
[注解]reconcile使順從,使一致。
[譯]習(xí)慣使人適應(yīng)一切。
Custom rules the law.
[注解]意指法律的基礎(chǔ)是社會(huì)風(fēng)俗,風(fēng)俗變,法律也隨之改變。
[譯]習(xí)慣左右法律。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思汕頭市麗水莊東區(qū)新麗花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦