一位畫過許多杰出精美畫作的藝術(shù)家,發(fā)現(xiàn)自己甚至連幅¨真的畫都沒有畫出來。
In his search along a dusty road, he met an aged priest who asked him where he was going .
他沿著一條布滿塵土的路一路追尋,他遇到一位年老的牧師,牧師問他要去哪里。
“I do not know, ” said the artist, “I want to paint the most beautiful thing in the world . Perhaps you can direct me to it. ”
藝術(shù)家回答:¨我不知道,我想畫世界上最美好的東西。也許,你能給我指引。"
“How simple, ” replied the priest, “in any church or creed, you will find it——“faith”is the most beautiful thing in the world. ”
牧師說,“很簡單,在任何教堂或者信條中,你會發(fā)現(xiàn)——世界上最美好的東西是¨信仰”
The artist traveled on . Later , he met a young bride who told him that the most beautifu thing in the world is :”love”.”love” makes the world go round.
藝術(shù)家繼續(xù)前行。后來,他遇到一個年輕的新娘,她告訴他,“愛¨是世界上最美好的東西。
I builds poverty into riches. sweetens tears and makes much of little . Without love there is no beauty.
“愛”使世界運轉(zhuǎn),讓貧窮變得富有,淚水變成甜蜜,渺小變成偉大。沒有愛,也就沒有美。
Still the artist continued his search and met a weary soldier.
藝術(shù)家繼續(xù)他的追尋,他又遇到一個疲憊不堪的士兵。
The artist asked him the same question and the soldier answered, “Peace” is the most beautiful thing in the world.
藝術(shù)家問了他同樣的問題,士兵說:“世界上最美好的東西是‘和平’。
War is ugly and wherever you find peace you’ll find beauty, faith and love.
戰(zhàn)爭丑惡無比,你在哪里能找到和平,也就找到了美、信仰和愛。¨
“How can I paint them- Faith, Love and Peace?” thought the artist.
¨信仰、愛與和平——我怎樣才能把它們畫出來呢?”藝術(shù)家想。
As he resumed his walk, his mind wondered on the “real ”picture he hoped to paint.He was surprised that without thinking where he was going,he had reached his familiar surrounding.
當他重新開始旅途時,腦子里想著自己希望畫出來的¨真實¨之作。他驚訝地發(fā)現(xiàn)自己想都沒想居然又走回熟悉的環(huán)境。
As he entered the doorway,light glistened in his eyes and he realized thet his search was over.
他走進房門,眼睛里發(fā)出一絲光芒,他知道自己的追尋結(jié)束了。
In the faces of his wife and children,he saw love and Faith."Not a minute passed by thet our children and l hod not thought of you.
在妻子和孩子們的臉上,他看到了¨愛”和¨信仰¨。¨我和孩子們時刻都在想你,為你的平安歸來而祈禱。¨
We prayed that you would return to us safely,"his wife said as they embraced him.He sat on his pavorite old chair and hia heart was at peace.
他們相擁時,妻子這樣說道,他坐在最喜歡的椅子上,內(nèi)心一片安寧。
The artist painted the most beautiful thing in the wold and called it"HOME".
藝術(shù)家畫出了世界上最美好的東西,它就是¨家¨。