英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌·給少女們的忠告

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年12月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

給少女們的忠告

To the Virgins, to Make Much of Time

赫立克

Robert Herrick

赫立克(Robert Herrick,1591-1674),英國十七世紀一位有影響的詩人。他推崇本·瓊生,詩歌受到古典詩人的影響。1648年他出版了唯一的詩集《金蘋果園》,詩集后附有一批宗教詩歌《圣詩》,共有400多首。這些詩作大多活潑迷人,有著精美的藝術(shù)性和裝飾風格。詩歌主題豐富,內(nèi)容多樣,如描寫鄉(xiāng)村節(jié)日,慶賀豐收,表達對美好快樂的生活的向往等等?!督o少女們的忠告》是他廣為流傳的一首詩,講青春易逝,時光難再,應及時享受人生。

可以摘花的時候,別錯過,

Gather ye rosebuds while ye may,

時光老人在飛馳;

Old time is still a-flying,

今天還在微笑的花朵

And this same flower that smiles today,

到明天就會枯死。

Tomorrow will be dying.

太陽,那盞天上的華燈,

The glorious lamp of heaven, the sun,

向上攀登得越高,

The higher he's a-getting,

路程的終點就會越臨近,

The sooner will his race be run,

剩余的時光也越少。

And nearer he's to setting.

青春的年華是最為美好的,

That age is best which is the first,

血氣方剛,多熱情;

When youth and blood are warmer;

過了青年,那越來越不妙的

But being spent, the worse, and worst

年月會陸續(xù)來臨。

Times still succeed the former.

那么,別怕羞,抓住機緣,

Then be not coy , but use your time,

你們該及時結(jié)婚;

And while ye may, go marry;

你一旦錯過了少年,

For having lost but once your prime ,

會成千古恨。

You may forever tarry .


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市嘉洲陽光花園(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦