英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|秋瑾-《杞人憂》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年09月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《杞人憂》是清代志士秋瑾的作品。在八國(guó)聯(lián)軍侵?jǐn)_北京那年也就是公元1900年(光緒二十六年),秋瑾寫(xiě)的這首詩(shī)。


秋瑾 《杞人憂》

幽燕烽火幾時(shí)收,聞道中洋戰(zhàn)未休。
漆室空懷憂國(guó)恨,難將巾幗易兜鍪。

Groundless Fear
Qiu Jin

When will the flames of war be extinguished?
I hear we still wage war against the foreign devils.
In vain I grieve for my country,
Wishing to exchange my kerchief for a helmet.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市櫻花東街小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦