英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|李商隱-《代贈(zèng)》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年08月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《代贈(zèng)》的作者是唐代詩(shī)人李商隱,這首詩(shī)寫(xiě)思婦之離愁。代贈(zèng),即代擬的贈(zèng)人之作。是李商隱以女子的口吻寫(xiě)與情人離別的愁思,這首詩(shī)寫(xiě)離愁,寫(xiě)得風(fēng)華流美,情致宛轉(zhuǎn)。

《代贈(zèng)》 李商隱

樓上黃昏欲望休,
玉梯橫絕月如鉤。
芭蕉不展丁香結(jié),
同向春風(fēng)各自愁。

Written on Behalf of Someone Else
Li Shangyin

At dusk, she intended to go upstairs for a look;
Now the staircase is idle, the moon is like a hook.
The banana does not unfold and lilac still closes,
Each feeling sad in the east wind in its own nook.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思開(kāi)封市宋城花園(宋城路65號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦