英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|范云-《詠寒松》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年07月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《詠寒松詩》是南朝齊、梁間詩人范云的詩詞作品之一。范云以精巧的語言詠出寒松的節(jié)操與貞心,修條與密葉乃青松之形,勁節(jié)與貞心乃青松之神。青松傲雪獨(dú)立,流經(jīng)千年的歲月依然青翠挺拔。

《詠寒松》 范云

修條拂層漢,密葉障天潯。
凌風(fēng)知勁節(jié),負(fù)雪見貞心。

Ode to Winter Pine Trees
Fan Yun

Tall pine trees touch the Silver River,
Their thick leaves screen the heavenly light.
Their strong character appears in winds bitter,
Their high morals are shown under snow white.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市新光社區(qū)文韻苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦