《春宮怨》是唐末詩(shī)人杜荀鶴創(chuàng)作的代宮女抒怨的代言詩(shī),載于《全唐詩(shī)》卷六百九十一。此詩(shī)含有自嘆無(wú)人賞識(shí)之意。首聯(lián)寫(xiě)因貌美而入宮,受盡孤寂,不愿梳妝;頷聯(lián)寫(xiě)取寵不在容貌,因而不必妝扮了;頸聯(lián)寫(xiě)景,春風(fēng)駘蕩,風(fēng)和日麗,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,借以烘托春心受殘,寂寞空虛的情感;末聯(lián)寫(xiě)往日之悲苦,更露其怨情。其中“風(fēng)暖鳥(niǎo)聲碎,日高花影重”兩句是歷來(lái)為人所推崇的名句。
《春宮怨》 杜荀鶴
早被嬋娟誤,欲歸臨鏡慵。
承恩不在貌,教妾若為容?
風(fēng)暖鳥(niǎo)聲碎,日高花影重。
年年越溪女,相憶采芙蓉。
A Sign in the Spring Palace
Du Xunhe
Knowing beauty my misfortune,
I face my mirrow with a sigh.
To please a fastidious emperor,
How shall I array myself?....
Birds flock and sing when the wind is warm,
Flowers-shadows climb when the sun is high—
And year after year girls in the south
Are picking hibiscus, dreaming of love!