英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|向滈-《如夢(mèng)令·誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年06月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《如夢(mèng)令·誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐》是向滈很出名的詞,這闋《如夢(mèng)令》抒寫了他的恓惶情緒中對(duì)時(shí)代苦悶的色彩,有一種愛(ài)國(guó)情懷包含在里面。


向滈 《如夢(mèng)令·誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐》

誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐?我共影兒兩個(gè)。燈盡欲眠時(shí),影也把人拋躲。無(wú)那,無(wú)那,好個(gè)凄惶的我。

Tune: "Like a Dream"

Who'll sit before the bright window with me?
Only my shadow keeps my company.
The lamp put out, I go to bed, my shadow too
Will abandon me lonely.
What can I do?
What can I do?
There's left a dreary person only.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市山木居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦