英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ● 明月飛來(lái)花下睡

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年05月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: SHORTENED FORM OF MAGNOLIA FLOWER

減字木蘭花

Uninvited to wine,

無(wú)人請(qǐng)我,

I spread a blanket and sit beneath a pine.

我自鋪氈松下坐。

Drinking, I write verse fine,

酌酒裁詩(shī),

Mume blossoms serve as attendants divine.

調(diào)弄梅花作侍兒。

Drunken in happy hours,

心歡易醉,

When the bright moon flies down, I sleep beneath the flowers.

明月飛來(lái)花下睡。

I dance - Who knows my delight?

醉舞誰(shuí)知?

My hood covered with blooms, my cup brimming with moonlight.

花滿(mǎn)紗巾月滿(mǎn)杯。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思寶雞市金臺(tái)周邊經(jīng)緯花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦