英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語名文名句 ● 一見鐘情

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2020年05月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
   聽力課堂每天為您分享一篇經(jīng)典中英雙語美文,希望對(duì)你的英語口語練習(xí)有所幫助,一些優(yōu)美文句也能成為英文寫作的絕佳素材,日積月累,滴水石穿,讓我們一起努力吧! 

      Love at First Sight

  文:Wislawa Szymborska

  They're both convinced

  that a sudden passion joined them.

  Such certainty is beautiful,

  but uncertainty is more beautiful still.

  他們兩人都相信

  是一股突發(fā)的熱情讓他倆交會(huì)。

  這樣的篤定是美麗的,

  但變化無常更是美麗。

  Since they'd never met before, they're sure

  that there'd been nothing between them.

  But what's the word from the streets, staircases, hallways---

  perhaps they've passed by each other a million times?

  既然從未見過面,所以他們確定

  彼此并無任何瓜葛。

  但是聽聽自街道、樓梯、走廊傳出的話語——

  他倆或許擦肩而過一百萬次了吧?

  I want to ask them

  if they don't remember---

  a moment face to face

  in some revolving door?

  perhaps a "sorry" muttered in a crowd?

  a cut "wrong number" caught in the receiver?

  but I know the answer.

  No, they don't remember.

  我想問他們

  是否記不得了——

  在旋轉(zhuǎn)門

  面對(duì)面那一刻?

  或者在人群中喃喃說出的“對(duì)不起”?

  或者在聽筒截獲的唐突的“打錯(cuò)了”?

  然而我早知他們的答案。

  是的,他們記不得了。

  They'd be amazed to hear

  that Chance has been toying with them now for years.

  他們會(huì)感到詫異,倘若得知

  緣分已玩弄他們多年。

  Not quite ready yet

  to become their Destiny,

  it pushed them close, drove them apart,

  it barred their path,

  stifling a laugh,

  and then leaped aside.

  尚未完全做好,

  成為他們命運(yùn)的準(zhǔn)備,

  緣分將他們推近,驅(qū)離,

  阻擋他們的去路,

  憋住笑聲,

  然后閃到一邊。

  There were signs and signals,

  even if they couldn't read them yet.

  Perhaps three years ago

  or just last Tuesday

  a certain leaf fluttered from one shoulder to another?

  Something was dropped and then picked up.

  One night, perhaps, the same dream,

  grown hazy by morning.

  有一些跡象和信號(hào)存在,

  即使他們尚無法解讀。

  也許在三年前

  或者就在上個(gè)星期二,

  有某片葉子飄舞于肩與肩之間?

  有東西掉了又撿了起來?

  有一晚,也許同樣的夢(mèng),

  到了早晨變得模糊。

  Every beginning

  is only a sequel, after all,

  and the book of events

  is always open halfway through.

  每個(gè)開始

  畢竟都只是延續(xù),

  而充滿情節(jié)的書本

  總是從一半開始看起。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思中衛(wèi)市東方家園(衛(wèi)謝路口)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦