英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ● 三度別君來(lái)

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年01月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: SONG OF HAWTHORN

ON PARTING

Thrice I have bidden you goodbye;

This time we’re old with sorrow.

Over white hair and beard we sigh:

Southward you’ll go tomorrow.

Drunk, I’m followed by the moon bright,

Blooms wet with tears as with moonbeams

Will you not come back with moonlight?

The lakeside lane will haunt you in dreams.

生查子

訴別

三度別君來(lái),

此別真遲暮。

白盡老髭須,

明日淮南去。

酒罷月隨人,

淚濕花如霧。

后月逐君還,

夢(mèng)繞湖邊路。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漯河市大唐鳳凰府(金江路141號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦