英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

Ode to the Oak 致橡樹

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2016年10月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Ode to the Oak

  致橡樹

  Shu Ting

  舒婷

  If I fall in love with you

  我如果愛(ài)你

  I will never resemble clambering trumpet creeper,

  絕不像攀緣的凌霄花,

  To flaunt myself by your high branches.

  借你的高枝炫耀自己;

  If I fall in love with you-

  我如果愛(ài)你

  I will never imitate spoony birds,

  絕不學(xué)癡情的鳥兒,

  To repeat simple songs for green shade.

  為綠蔭重復(fù)單調(diào)的歌曲;

  I will not only resemble a wellspring,

  也不止像泉源,

  To bring you cool consolation perennially:

  常年送來(lái)清涼的慰藉:

  I will not only resemble steepy mountains,

  也不止像險(xiǎn)峰,

  To increase your altitude or set off your dignified manner.

  增加你的高度,襯托你的威儀。

  Even not only sunlight,

  甚至日光。

  Even not only spring rain,

  甚至春雨。

  No, these are not enough!

  不,這些都還不夠!

  I must be a kapok beside you,

  我必須是你近旁的一株木棉,

  As an image of tree I stand with you.

  作為樹的形象和你站在一起。

  Our roots hold tightly in the earth,

  根,緊握在地下,

  Our leaves touch gently In the clouds,

  葉,相觸在云里。

  As each breeze passes, we salute each other,

  每一陣風(fēng)過(guò),我們都互相致意,

  But no one can understand our own words.

  但沒(méi)有人聽懂我們的言語(yǔ)。

  You have your iron trunk and copper branch

  你有你的銅枝鐵干,

  Like a knife, a sword and a halberd as well;

  像刀,像劍,也像戟;

  I have my red and big flowers,

  我有我的紅碩花朵,

  Like a heavy sigh and a heroic torch as well.

  像沉重的嘆息,又像英勇的火炬。

  Together we partake cold waves, storms and firebolts;

  我們分擔(dān)寒潮、風(fēng)雷、霹靂;

  Together we share fogs, flowing hazes and rainbows,

  我們共享霧靄、流嵐、虹霓,

  We seem always apart, but interdependent all life long.

  仿佛永遠(yuǎn)分離,卻又終身相依。

  Only this is great love,

  這才是偉大的愛(ài)情,

  Faithfulness lies here:

  堅(jiān)貞就在這里:

  I love not only your gigantic stature,

  不僅愛(ài)你偉岸的身軀,

  But also the position you uphold,

  也愛(ài)你堅(jiān)持的位置,

  And the earth on which you stand.

  腳下的土地。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市金地公園上城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦