英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

OMG!據(jù)說(shuō)整條街的智商都被這15個(gè)詞拉低了

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2018年07月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
用英語(yǔ)聊天有很多詞匯是我們?nèi)粘W類?ài)用的,但是殊不知很多詞匯言談之中要謹(jǐn)慎使用,容易讓人第一印象認(rèn)為你是個(gè)不地道的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者。那么,都有哪些英語(yǔ)詞匯埋下了小地雷呢?商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)站爆出了一份非必要詞匯列表,少說(shuō)這些詞能讓你看起來(lái)聰穎伶俐,腦容量急轉(zhuǎn)直上呦~

 

→ That 那 ←

大多時(shí)候,這個(gè)詞匯是多余的。打開(kāi)桌子上已經(jīng)起草完畢的一份文件,找到一個(gè)含有that這個(gè)詞匯的句子。大聲讀出來(lái)。然后把that去掉再讀一遍。如果句子沒(méi)有這個(gè)詞也通順,就刪掉它!還要注意什么?不要用that這個(gè)詞指代人。比如說(shuō)“I have several friends that live in the neighborhood.(我有好幾個(gè)朋友住在附近)”,你的朋友是“who” 而不是“that ”。所以,果斷刪掉它。

→ Went 去 ←

去學(xué)校、商店、教堂,或者去參加一次會(huì)議、去拉斯維加斯,無(wú)論是哪個(gè)你想去的地方,請(qǐng)不要用went。你可以考慮用drove(開(kāi)車), skated(滑冰),walked(走),ran(跑),或是flew(飛)來(lái)代替went這個(gè)詞。從一個(gè)地方到另一個(gè)地方有很多種方式,選擇一個(gè),不要因?yàn)橥祽卸e(cuò)過(guò)添加自己故事的機(jī)會(huì)。

→ Honestly 老實(shí)說(shuō) ←

人們用這個(gè)詞匯表示強(qiáng)調(diào)。問(wèn)題是,如果你告訴讀者這句話是老實(shí)說(shuō)的,那么你豈不是在暗示他們,其余的話都是不老實(shí)說(shuō)的?

→ Absolutely 絕對(duì)地 ←

這個(gè)詞在很多句子中都是多余的。有些事情要么是需要的,要么是不需要的。Absolutely necessary(絕對(duì)需要的)并不能表示更加需要的意思。如果你推薦一門必修課給新員工,這是essential(必要的)。巧的是,必要的定義就是是absolutely necessary(絕對(duì)需要)。如果再加上一個(gè)Absolutely(絕對(duì))很多人就會(huì)有陷入困惑。

→ Very 非常 ←

準(zhǔn)確的形容詞不需要限定符。找其它的詞匯代替它,very(修飾)通常是用來(lái)夸大動(dòng)詞,形容詞,或者其它副詞的。它的作用是讓陳述的東西變得不具體。如果你非常開(kāi)心(very happy),那就是ecstatic(欣喜若狂的),如果你非常傷心(very sad),也許是melancholy or depressed(悲傷的或者沮喪的)。Very Sad(非常傷心)這是懶惰的表達(dá)方式。使用very 這個(gè)修飾詞的其他缺陷是什么?主觀!比如非常冷和非常高是根據(jù)不同的人和事情而言。要具體,可以說(shuō)6’3”和零下13度,這樣讀者會(huì)感覺(jué)良好,同時(shí)也保證了讀者能理解你的觀點(diǎn)。

→ Really 真的 ←

除非你是1985年來(lái)的老派代表,否則不需要用really來(lái)修飾形容詞,動(dòng)詞或副詞。選擇一個(gè)其它的詞匯來(lái)表達(dá)觀點(diǎn)。并且永遠(yuǎn)不要在一件事上重復(fù)使用really。比如“That's really, really bad writing(這個(gè)寫的真的,真的不好)”。

→ Amazing 驚人的 ←

這個(gè)詞的意思表示“有極大的驚喜或突然發(fā)生的奇跡”。它的同義詞是wonderful(精彩的),incredible(令人難以置信的),marvelous(驚人的),startling(奇妙的),remarkable(了不起的)等等。你明白了吧!這些詞無(wú)處不在,比如在企業(yè)的口號(hào)中,學(xué)術(shù)獲獎(jiǎng)感言中,所有的社交活動(dòng)中,以及比賽前后的節(jié)目討論中都會(huì)出現(xiàn)這些詞匯。

小貼士:如果所有的事情都是驚人的,就什么都不驚人了。

→ Always 經(jīng)常←

這個(gè)詞就給作者定了位,TA通常是自夸的、封閉的,經(jīng)常批判東西,但又批判得不準(zhǔn)確。Always很少有正確的時(shí)候,除非是你下達(dá)指令或指示,否則換一個(gè)詞。

→ Never 永遠(yuǎn)不要 ←

同上面的Always(經(jīng)常)一樣。

→ Literally 從字面上 ←

這個(gè)詞的意思是從字面上的意思來(lái)看。按照實(shí)際發(fā)生的事情進(jìn)行闡述,沒(méi)有任何的夸張成分。很多時(shí)候,寫者一般是在比喻中使用這個(gè)詞。例如“waits on pins and needles(等待如坐針氈)”誰(shuí)會(huì)在針氈上等,還不被扎死了?

→ Just 合理的 ←

這是一個(gè)過(guò)濾詞,能讓你表達(dá)的意思變?nèi)?。不過(guò)你使用它的同義詞效果就不一樣了。比如:equitable(公平的),fair(公正的),even-handed(不偏不倚的),所以不要使用just這個(gè)詞。

→ Maybe 也許 ←

這個(gè)詞聽(tīng)上去會(huì)讓人覺(jué)得你很無(wú)知,因?yàn)槟悴淮_定自己提出的事實(shí)。無(wú)論是選題,搜集信息,必須準(zhǔn)確的給出一份正式的內(nèi)容。溝通時(shí),使用這個(gè)詞就代表的是不確定性。

→ Stuff 東西 ←

這個(gè)詞是非正式,甚至很生活化的詞匯。是不是這些東西的細(xì)節(jié)不是很重要,沒(méi)有必要出現(xiàn)?所以你可以這樣的籠統(tǒng)概括。不要用這詞。比如,你告訴你的讀者來(lái)學(xué)習(xí)你的課程因?yàn)樗麄兡軐W(xué)到很多Stuff(東西)?

→ Thing 東西 ←

和上面的Stuff(東西)同理。

→ Irregardless 不管 ←

這個(gè)詞意味著不顧后果,和你想的意思不一樣。這個(gè)詞的字面含義(看我在這做什么呢?)是不顧及后果,不要用這個(gè)詞,不要讓自己尷尬。
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鶴壁市偶之家英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦