英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

《摩登家庭》S01E23:“嚇?biāo)缹殞毩恕庇⒄Z(yǔ)怎么說(shuō)?

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2018年04月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
一家人來(lái)到夏威夷茂伊島開(kāi)始享受這里美好的時(shí)光。每個(gè)人都有自己的喜好和打算。

傻傻又可愛(ài)的一家人,每一集都充滿歡樂(lè)和感動(dòng),跟著英語(yǔ)君來(lái)看《摩登家庭》第一季第二十三集。

《摩登家庭》S01E23:“嚇?biāo)缹殞毩恕庇⒄Z(yǔ)怎么說(shuō)?

1. solid

solid的本意是堅(jiān)固的;堅(jiān)硬的,用來(lái)形容人的話就是“敦實(shí)的”胖。

形容“胖”的英語(yǔ)有很多,來(lái)看看除了fat還可以怎么說(shuō)?

①stocky(尤指男子)矮壯的,敦實(shí)的

The man was described as short and stocky and very strong.

據(jù)描述,那個(gè)男人矮個(gè)兒,敦實(shí)粗壯。

②plump 圓胖的,豐滿的

a child with plump rosy cheeks 兩頰胖乎乎、紅通通的小孩

③chubby (尤指兒童)圓圓胖胖的,胖乎乎的,豐滿的

④porky 肥胖的

He's been looking a bit porky since he gave up smoking.

他戒煙以來(lái),一直顯得有點(diǎn)發(fā)福。

⑤overweight 肥胖的

I'm only a few pounds overweight, but I just can't seem to lose them.

我只不過(guò)超重幾磅,不過(guò)好像就是減不下來(lái)。

⑥obese 肥胖的,臃腫的

She was not just overweight; she was clinically obese.

她不僅只是體重偏高,而是醫(yī)學(xué)定義上的肥胖。

《摩登家庭》S01E23:“嚇?biāo)缹殞毩恕庇⒄Z(yǔ)怎么說(shuō)?

2. scare the hell out of sb

▲杰的弟弟讓他多注意身體,因?yàn)樗麄兊母赣H就是在杰這個(gè)歲數(shù)因身體不好去世的。

把某人嚇得半死用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢——annoy, frighten, scare, etc.

the hell out of sb

He jumped out from behind a wall and scared the hell out of her.

他從一堵墻后面跳了出來(lái),把她嚇了個(gè)半死。

《摩登家庭》S01E23:“嚇?biāo)缹殞毩恕庇⒄Z(yǔ)怎么說(shuō)?

3. charmer

charm的動(dòng)詞含義是“吸引;迷住;使著迷”,charmer的意思就是迷人的人,可愛(ài)的人,也形容(通常指為達(dá)到個(gè)人目的)善于施展魅力的人。

He's a real charmer, so be careful!

他是個(gè)很善于施展魅力的人——你可要當(dāng)心!
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市府東新居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦