英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

除了說聲Good luck,你還能怎么祝人家好運?

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2016年11月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  一說起英文的“祝你好運”,你的腦海里是不是第一個跳出Good luck?其實,歪果仁倒不拘泥這一種表達,換成下面幾種說法照樣祝你好運哦~

  1. Keep one's fingers crossed

  祝人家好運,希望事情順利時,歪果仁常常會做一個中指和食指的交叉動作,并用到這個短語,也可以說cross one's fingers。

  例:Keep your fingers crossed. I just sent out my college applications.

  祝我好運吧,我剛剛交了大學入學申請。

  2. Break a leg

  除了扭手指,歪果仁祝你好運還會摔斷腿,這個短語最早用于在別人登臺演出前說,因為演員們迷信臺下聽到good luck,臺上反而會變成bad luck,所以在祝他們好運時也要反著說。另外,這個短語還被認為源自古希臘,那時觀眾用跺腳表示對臺上演員的稱贊,要是臺下觀眾跺斷了腿,不是正好說明演員表演得很棒嘛~

  例:Break a leg, and I'll join you on stage when you give the cue.

  好運哦~ 等你提示,咱們臺上見。

  3. Best of luck

  不要糾結(jié)于是不是最好的運氣了,這個短語就是在祝你好運。

  例:We're sorry that you're leaving. Best of luck to you in your new job.

  真遺憾你要走了,祝你新工作一切順利。

  4. Better luck next time

  下次運氣好些,說明這次運氣不咋地,這句話常常用來在別人失敗時表示鼓勵和安慰。

  例:I'm sorry to hear that you didn't get the job. Better luck next time.

  很遺憾聽說你沒能得到那份工作。祝你下次好運。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市丁壩新村英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦