行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 職場社交 >  第58篇

職場社交58他是間諜?

所屬教程:職場社交

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/575/58.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE③ C 吉娜在文斯的隔間找到了他
【他是間諜?】
Zina: Vince, I think one of your programmers is spying on us for WebTracker.
吉娜: 文斯。我認為你的程序設計師中有人被“網(wǎng)路搜尋家”買通了。
Vince: 1) Pardon?
文斯: 你說什么?
Zina: I won't say who, because I'm not sure yet. But I'll know soon.
吉娜: 我先不說是誰,因為我還不確定。不過我馬上就會知道。
Vince: Zina, I hope you're not 2) scheming to make Elvin look bad.
文斯: 吉娜,希望你不是在設計艾文讓他沒面子。
Zina: It isn't Elvin.
吉娜: 不是艾文。
Vince: Dave then? Dave is a spy for WebTracker? You can't be serious.
文斯: 那是戴夫口羅?戴夫是“網(wǎng)路搜尋家”的間諜?你不可能是認真的吧?
Zina: 3) Loan me that tape recorder you have. And don't say anything to anyone untilI come back.
吉娜: 把你那臺錄音機借我。在我回來之前,別跟任何人說起這件事。

語言詳解
A: We schemed for hours to come up with this plan for a surprise party.
我們計劃了好久,才想出驚喜派對這點子。
B: Well, it worked. I'm surprised!
嗯,它成功了。我真驚訝!
【make someone look bad 讓某人沒面子】
make someone look bad是“讓(某人)難看、沒面子”的意思,這個表達法在日常生活中常??梢月牭健?
Father: So, Kelly, tell us about your latest adventure with the police.
爸爸: 那么,凱莉,跟大家說說你最近一次跟警察的遭遇。
Kelly: Dad, stop trying to make me look bad in front of my friends.
凱莉: 爸,你別在我朋友面前讓我沒面子嘛。
不過一直讓別人的面子掛不住也不是辦法,有時也要 make someone look good“讓(某人)有面子”。
A: Why are you telling Allen all these good things about me?
你怎么凈跟艾倫說我的好話?
B: I was just trying to make you look good.
我只是想讓你有面子啊。
1) pardon? “請再說一次?!?這句話用于沒聽清楚對方所言,請對方重復的時候。念起來時,語尾應如問句般上揚。
2) scheme (v.) 施詭計
3) loan (v.) 借貸

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思揚州市大草小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦