英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 初級口語教程 >  第145篇

初級口語:老友記臺詞跟讀訓練-反悔了約定

所屬教程:初級口語教程

瀏覽:

tingliketang

2024年09月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240914/CRP-094749niNC3EQk.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

菲比率先提出自己想和大衛(wèi)共度新年,大家也都有自找約會對象的想法。今天的初級口語練習將會為您帶來《老友記》這一場景下的劇中原音,結合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的口語練習吧!

原文及翻譯

Phoebe: David's like, you know, a scientist guy, he's very methodical.

菲比:大衛(wèi)是一個科學家,他做事有條不紊。

Monica: I think it's romantic.

莫妮卡:我覺得這很浪漫。

Phoebe: Me too. Did you ever see "an officer to gentleman".

菲比:我也是。你看過《軍官變紳士》嗎?

Monica: Yeah.

莫妮卡:看過。

Phoebe: Well, he's kind of like the guy I went to see that with. Except he's smarter and gentler and sweeter, I just I just want to be with him all the time, you know, day and night, and night and day, and special occasions.

菲比:嗯,他有點像這部電影的那種人。只不過他更聰明、更溫柔、更可愛,我只想一直和他在一起,你知道,白天和黑夜,黑夜和白天,以及特殊場合。

Chandler: Wait a minute, wait, I see where this is going,, you're gonna ask him in New Year's, aren't you? You're gonna break the pack, she's gonna break the pack!

錢德勒:等一下,等一下,我知道這是怎么回事了,你會在新年和他約會,是吧!你反悔了約定!她反悔了約定!

Phoebe: No... Yeah, could I just?

菲比:我沒有……好吧,那我可以嗎?

Chandler: Yeah, because I already asked Janice.

錢德勒:可以,因為我已經(jīng)約了珍妮絲。

Ross: Come on this was a pact, this was your pact!

羅斯:拜托,這是約定,這是你的約定!

Chandler: I snapped, okay? I couldn't handle the pressure and I snapped!

錢德勒:我反悔了,好嗎?我承受不了壓力,我反悔了!

Monica: But Janice? That was like the worst breakup in history!

莫妮卡:但是和珍妮絲?那簡直是歷史上最糟糕的分手!

Chandler: I'm not saying it was a good idea, I'm saying I snapped!

錢德勒:我不是說這是個好主意,我是說我反悔了!

以上就是本期的初級口語練習內(nèi)容,關注本欄目,我們每天都會為您帶來一段練習助您提升口語水平。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語能力。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市北六馬路65號小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦