高級聽力面向著高階的英語學習者,其中,VOA新聞作為英語母語者的常用廣播,其語速、語法、詞匯等都有一定難度,適合資深學習者學習,大大提升聽力水平。下面結合MP3和下方的原文及翻譯,一起來挑戰(zhàn)一下吧!
聽力原文及翻譯
Most of the roughly 300 Indians traveling on a plane to attain their Paris over suspicions of human trafficking will be free to resume the trip on Monday, according to French judicial sources speaking to AFP. Police and Serbia used riot Shields on Sunday to block the entrance of the capital city council building to prevent hundreds of opposition supporters from entering and protesting what election observers say were widespread vote irregularities during the presidential and general election last weekend.
據法國司法部門消息人士向法新社透露,因涉嫌販賣人口而乘飛機前往巴黎的約300名印度人中的大多數(shù)將于周一恢復行程。警方和塞爾維亞周日使用防暴盾牌封鎖了首都議會大樓的入口,以防止數(shù)百名反對派支持者進入并抗議選舉觀察員所說的上周末總統(tǒng)和大選中普遍存在的投票違規(guī)行為。
The country's populist authorities have denied rigging the vote and describe the election to fill parliament local offices as being fair. Serbian President Alexander Vuchik said on Sunday that the claims were "blatant lies" promoted by the political opposition and also suggested that the unrest was instigated from abroad.
該國民粹主義當局否認操縱選舉,并稱議會地方辦公室選舉是公平的。塞爾維亞總統(tǒng)亞歷山大·武奇克周日表示,這些指控是政治反對派鼓吹的“公然謊言”,并暗示騷亂是國外煽動的。
以上就是本期高級聽力VOA新聞聽力練習,希望對您的聽力水平有所幫助。每日堅持收聽本欄目,聽、說英文新聞將不再成為問題!您也可以訪問網站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語水平。