英語笑話
This house, the realestate salesman said, "has both its good points and bad points. To show you my honest , I'm going to tell you about the disadvantage — there is a chemical plant one blocksouth and a slaughterhouse one block north."
What are the advantages ? inquired the prospective buyer.
The good thing about it, said the agent , "Is that you can always tell which way the wind is blowing."
中文翻譯
“這幢房子,”房地產(chǎn)推銷商說,“既有優(yōu)點(diǎn)也有缺點(diǎn)。為了說明我是誠實(shí)的,我將告訴你們它的缺點(diǎn)——往南面一個(gè)街區(qū)是一家化工廠,往北面一個(gè)街區(qū)是一家屠宰場(chǎng)?!?/p>
“那么它的優(yōu)點(diǎn)呢?”預(yù)備購買房子的人問道。
“它的優(yōu)點(diǎn),”代理商說,“就是,你總能分清風(fēng)是從哪邊吹過來的?!?/p>
詞匯點(diǎn)睛
realestate 不動(dòng)產(chǎn),房地產(chǎn)
salesman [?se?lzm?n] n. 售貨員,推銷員
honest [??n?st] adj. 誠實(shí)的
disadvantage [?d?s?d?vɑ?nt?d?] n. 缺點(diǎn),不利條件
chemical plant 化工廠
block [bl?k] n. 街區(qū)
slaughterhouse [?sl??t?ha?s] n. 屠宰場(chǎng)
advantage [?d?vɑ?nt?d?] n. 優(yōu)點(diǎn),有利條件
inquire [?n?kwa??(r)] v. 打聽,詢問
prospective [pr??spekt?v] adj. 預(yù)期的,未來的,可能的
agent [?e?d??nt] n. 代理人,經(jīng)紀(jì)人
口語實(shí)踐
A I understand you're a busy man, Mr. Brown. I just wanted to show you these samples.
B No, I'm sorry. I've told you I don't have any more time and I mean it. I'm afraid you're going to have to go.
A 我知道您是個(gè)大忙人,布朗先生。我只想給您看一眼這些樣品。
B 不行,很抱歉。我跟你說過我沒有時(shí)間,就是沒時(shí)間了。恐怕你得走了。
★sample [?sɑ?mpl; ?s?mpl] n. 貨樣,樣品
A I'd like to talk to you about the new product.
B OK. Go ahead, please.
A 我想要和你談?wù)勎覀兊男庐a(chǎn)品。
B 好的,請(qǐng)講吧。
A Do you have a few minutes right now for me to tell you a little bit more about the data management tools our company has to offer? It won't take long.
B Actually, I'm really swamped right now and I'll be going into a meeting in a few minutes. Is there any literature you can send me?
A 不知您現(xiàn)在是否有空,我可以給您稍稍講講我們公司提供的數(shù)據(jù)管理工具,時(shí)間不會(huì)長。
B 事實(shí)是,我現(xiàn)在手頭上事情很多,幾分鐘后我還有一個(gè)會(huì)。你手上有一些文字資料可以先發(fā)給我嗎?
★data [?de?t?; ?dɑ?t?; ?d?t?] n. 數(shù)據(jù),資料
★management [?m?n?d?m?nt] n. 管理,經(jīng)營
★swamp [sw?mp] v. (以繁多的事物)壓倒某人/某事物
★literature [?l?tr?t??(r)] n. 文獻(xiàn),圖書資料
A Our products are presented more attractively and also safer.
B Well, I'm vey interested in your products.
A 我們的產(chǎn)品外觀更有吸引力,也更安全些。
B 嗯,我對(duì)你們的產(chǎn)品非常感興趣。
★present [pr??zent] v. 向某人顯示某事物
★attractively [??tr?kt?vli] adv. 有吸引力地,誘人地
笑話文化解讀
正確認(rèn)識(shí)推銷技巧在推銷中的重要性并毫不猶豫持之以恒地加以強(qiáng)化練習(xí),是每一位立志在推銷界作出一番成績(jī)的人都必須認(rèn)真去做的,它可以能夠讓你成為一名出色的推銷員。
第一,開場(chǎng)白要好。好的開場(chǎng)白是成功的一半,洽談中的客戶在剛開始的一分鐘所獲得的信息一般比以后10分鐘里獲得的要深刻的多。在開場(chǎng)時(shí)吸引對(duì)方注意力的一種有效方法就是讓客戶了解自己能夠得到那些利益,使用開場(chǎng)白技巧的好處在于可以使你與客戶的對(duì)話建立方向與焦點(diǎn),使客戶知道你曾考慮他的興趣與需要;讓對(duì)方都有所準(zhǔn)備,然后在做信息的交流,保證能有效地運(yùn)用你的和客戶的時(shí)間,使客戶和你同步進(jìn)行。
第二,提問題。在面對(duì)面的推銷中,推銷員應(yīng)以一種自然而然的方式激起顧客的購買欲望。通過提問題,你就擁有掌控權(quán),并引導(dǎo)他們的注意力,讓他們進(jìn)入你所想要的狀態(tài)。但是,切記在當(dāng)你向客戶提出問題的后,從客戶的口中得到一定要是“是”“對(duì)的”等等一些肯定的答案。這樣可以讓顧客感到舒服。
第三,不時(shí)地贊美你的客戶??突f:“人性的弱點(diǎn)之一就是喜歡別人贊美”,每個(gè)人都會(huì)覺得自己有可夸耀的地方,推銷員如果能夠抓住顧客的這個(gè)心理很好的利用,就能成功的接近顧客,用贊美的方式開始推銷就會(huì)很容易獲得顧客對(duì)自己的好感,推銷成功的希望也大為增加。