英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語幽默 >  內(nèi)容

經(jīng)濟學(xué)笑話:別撿地上的錢

所屬教程:英語幽默

瀏覽:

2020年06月01日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

19. Don't Pick Up the Money on the Ground

An economist professor and a student are walking down the street when they see a $20 bill lying on the sidewalk in front of them. The student goes to pick up the money but his professor stops him and tells him not to bother.

Why not?

If it were a real twenty-dollar bill, someone would have picked it up 【1】 already. 【2】

Everything that can be invented has been invented.

別撿地上的錢

一位經(jīng)濟學(xué)教授和一名學(xué)生正在大街上行走,這時他們看到前面的人行道上躺著一張20美元面值的鈔票。學(xué)生走過去準(zhǔn)備撿,教授制止了他,告訴他別自尋煩惱。

“為什么不撿?”

“假如那是一張真20美元鈔票的話,早就有人撿走了。”

“該發(fā)明的都已經(jīng)被發(fā)明出來了?!?

背景知識與點評

·我是在社科院上左大培老師《高級微觀經(jīng)濟學(xué)》課時聽他說的這個笑話,還記得左老師講這個笑話時的表情。講完這個笑話后左老師接著說他從來不買股票,因為股票就像掉在地上的鈔票,好股票(真鈔票)早就被人發(fā)現(xiàn)并炒作了,差股票(假鈔票)再怎么便宜也沒人要。

·本組笑話中的第二個是美國專利委員會前委員查爾斯·迪尤爾(Charles Duell)的名言(1899年),大體上可以作為第一個笑話的注解。意思是有太多的發(fā)明家自以為是,自認(rèn)為自己的發(fā)明多么前無古人,其實他們發(fā)明的東西別人早已經(jīng)發(fā)明出來了。

·當(dāng)然,人類的進步其實就在于大膽嘗試,假如人人都像那位經(jīng)濟學(xué)家那么想的話,即使是一張真鈔票躺在大街上也沒人去撿,豈不是資源浪費?假如人人都像查爾斯·迪尤爾那么想,比爾·蓋茨也就發(fā)明不了改變?nèi)祟愇拿鬟M程的計算機操作系統(tǒng)了。

英語知識鏈接

【1】 pick up:拾起,撿起

【2】 “If it were a real twenty-dollar bill, someone would have picked it up already.”這句用的是虛擬語氣,顯然教授已經(jīng)把它看成了假幣。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市順隆公館英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦