Any time the alarm goes off after-hours at my office, the security company calls me at home and I have to go back and reset it. Late at night I got one of those calls. As I was getting ready to head out the door, my husband groggily said, “You're not going down there by yourself at this hour.” Just as I was thinking how thoughtful of him, he added, “Better take the dog with you.”
每當我的辦公室的警報器在非上班時間響起來的時候,保安公司就會打電話到我家里,我就只好回辦公室重新設置警報器。有一天半夜我又接到這樣的電話,我正要出門的時候,我丈夫有氣無力地說:“這么晚了,你不要自己一個人去。”我正在想他真關心我的時候,他接著說:“最好帶著狗去。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市中房福嶺小區(qū)G區(qū)英語學習交流群